Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assertion d'existence
Assertion relative à l'existence
Assertion sur l'existence
Delirium tremens
Didacticiel
Démence alcoolique SAI
Existence
Hallucinose
ISV
Jalousie
Logiciel classique
Logiciel d'édition de bureau
Logiciel d'édition personnelle
Logiciel d'édition électronique
Logiciel d'éditique
Logiciel de PAO
Logiciel de micro-édition
Logiciel de publication assistée
Logiciel existant
Logiciel hérité
Logiciel patrimonial
Logiciel pédagogique
Logiciel éducatif
Logiciel éducatique
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
Vendeur indépendant de logiciels
éditeur de logiciels
éditeur de logiciels indépendant
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "logiciel existant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
logiciel existant [ logiciel patrimonial | logiciel hérité | logiciel classique ]

legacy software


logiciel de micro-édition | logiciel de PAO | logiciel de publication assistée | logiciel d'édition de bureau | logiciel d'édition électronique | logiciel d'édition personnelle | logiciel d'éditique

desktop publishing program | dtp-software package program


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


gérante de magasin de produits logiciels et multimédias | responsable de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias | gérant de magasin de produits logiciels et multimédias/gérante de magasin de produits logiciels et multimédias

computer software and multimedia storekeeper | software shop manager | computer software and multimedia shop manager | computer software and multimedia store manager


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


assertion relative à l'existence [ assertion d'existence | assertion sur l'existence | existence ]

existence assertion [ assertion about existence | existence ]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


didacticiel | logiciel éducatif | logiciel éducatique | logiciel pédagogique

educational package | educational software | teachware


éditeur de logiciels | éditeur de logiciels indépendant | vendeur indépendant de logiciels | ISV [Abbr.]

independent software vendor | ISV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La solution en vue d'adapter les logiciels existerement, mais il y a aussi des problèmes avec les appareils.

Surely there is a way to adapt software, but we are also dealing with equipment problems.


M. Alex Shepherd: Étant donné que le logiciel existejà, avez-vous cherché à savoir combien ce programme en boîte pourrait coûter au gouvernement?

Mr. Alex Shepherd: In view of the fact that the software already exists, have you investigated what the cost of that canned program could possibly be to the government?


Il me semble qu'il ne devrait être ni coûteux ni difficile de produire des cartes étant donné que la technologie et le logiciel existent déjà.

It seems to me that it shouldn't be expensive or difficult to produce the maps. The technology and the software are already there.


La Commission a également conclu que la combinaison des systèmes de stockage externe pour entreprises de Dell et d'EMC, ainsi que du logiciel de virtualisation de stockage de VMware, n’affecterait pas la concurrence dans la mesure où il existe plusieurs solutions pouvant se substituer au logiciel de VMware.

The Commission also concluded that the combination of Dell's and EMC's external enterprise storage systems products, as well as VMware's storage virtualization software, would have no negative impact on competition given the existence of several alternatives to VMware’s software.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon les conclusions de l'étude, les logiciels existants sont efficaces pour filtrer le contenu en ligne réservé aux adultes, mais 20 % au moins des sites présentant des contenus inappropriés pour les enfants, et notamment des sites incitant les jeunes à commettre des actes de violence dirigés contre eux-mêmes (en encourageant l'anorexie, le suicide ou l'automutilation), risquent encore de passer à travers les mailles du filet.

The study found that the existing software is good at filtering adult online content, but there is still at least a 20% chance that sites with unsuitable material for children and especially those encouraging youngsters to self harm (sites promoting anorexia, suicide or self-mutilation) could pass through their filters. At the same time, other sites that include content specifically for children are blocked.


Vous terminez votre dernier article par cette phrase admirable à laquelle j’applaudis: "les utilisateurs de logiciels existants et de libre accès pourront continuer à les utiliser librement, indépendamment des futurs brevets déposés dans ce domaine".

You conclude your recent article by this admirable phrase which I applaud: ‘existing users of free software can continue to use this free of charge, regardless of future patents filed in this area’.


Ce faisant, elle tiendra compte de la nécessité d'assurer la compatibilité avec les logiciels existant dans les États membres.

In so doing, it shall take into account the need for compatibility with existing softwares in the Member States.


Coûts de modification de logiciels existants

Costs of Modifying Existing Software


Si la distinction entre la brevetabilité des logiciels en tant que tels et la brevetabilité des logiciels en tant que composant d’une invention mise en œuvre par ordinateur est subtile - et que le risque existe de sombrer dans le chaos -, la solution me semble toutefois claire: si un logiciel fait partie intégrante d’une invention, c’est ladite invention - et non le logiciel - qui est brevetable et brevetée.

Whilst the distinction between the patentability of software as such and the patentability of software as part of a computer-implemented invention is a subtle one - which means that we are running the risk of getting into a mess - the solution is, I believe, very clear: if a piece of software is an integral part of an invention, it is this invention that is patentable and is patented, not the software.


Même si les brevets protégeant les inventions liées à des logiciels existent depuis de nombreuses années, les dispositions légales qui les régissent actuellement ne sont pas les mêmes dans la Communauté, aux États-Unis ou au Japon.

Patents for software-related inventions have been available for many years. However, the current legal provisions on the issue are different in the Community, the United States and Japan.


w