Que peut signifier le droit au logement lorsque, de l'aveu même du texte, 11,8 % de la population de l'Union européenne vit en dessous du seuil de pauvreté et, par conséquent, n'a pas les moyens de s'offrir un logement convenable ?
What is the point of having the right of residence, when the report itself admits that 11,8 % of the population of the European Union are living below the poverty threshold, and therefore do not have the means to provide themselves with suitable housing?