Cette question est intéressante, parce que si vous prenez l'une des mesures, si vous prenez la mortalité infantile, l'abus de drogues, le suicide chez les jeunes ou les taux de VIH, le nombre d'éléments servant à expliquer chacune de ces choses est complexe et varié pour ce qui est de pondérer les diverses possibilités, allant de la pauvreté au logement en passant tout simplement par le désespoir généralisé.
That issue is interesting, because if you take any of the measures, if you take infant mortality, substance abuse, youth suicide, or HIV rates, the number of components that would go into explaining each of these things is complex and varied in terms of weighting the various possibilities, ranging from poverty to housing to just generalized despair.