Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code unifié des localités desservies
Filons-couches de Logan
Fish Creek
Liste de référence des noms de localité
Listes de référence des noms de localité
Localité de Fish Creek
Localité de recherche
Localités avancées défendues
Loganberry
Mûre de Logan
Non-localité
Non-localité quantique
Ronce de Logan
Ronce-framboise
Sills de Logan
Ubiquité
Ubiquité quantique

Vertaling van "localités de logan " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




loganberry | ronce de Logan | ronce-framboise

loganberry


Fish Creek [ Localité de Fish Creek | localité de Fish Creek ]

Fish Creek [ Locality of Fish Creek | locality of Fish Creek ]


Liste de référence des noms de localité [ Listes de référence des noms de localité ]

Place Name Reference List [ Place Name Reference Lists ]


ubiquité quantique | ubiquité | non-localité quantique | non-localité

quantum non-locality | non-locality


Localités avancées défendues

Forward Defended Localities | FDLs [Abbr.]


zone comprise entre les limites des localités avancées défendues constituant les lignes de cessez-le-feu

area between the limits of the forward defended localities indicating the cease-fire lines | ABFDLs [Abbr.]


code unifié des localités desservies

standard point location code | SPLC


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NPD): Monsieur le Président, c'est certainement un honneur et un plaisir pour moi de présenter à nouveau ici, conformément à l'article 36 du Règlement, une pétition signée par des milliers de résidents de Blue River, Clear Water, Kamloops, Logan Lake, Chase, Savona, Hall Lake, Red Lake et d'autres localités, qui font essentiellement remarquer que le Sénat du Canada est une institution non démocratique, qui est composée de parlementaires non élus qui ne rendent pas de comptes à l ...[+++]

Mr. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NDP): Mr. Speaker, it is indeed an honour and a pleasure to once again stand, pursuant to Standing Order 36, to present a petition containing thousands of names from residents of Blue River, Clear Water, Kamloops, Logan Lake, Chase, Savona, Hall Lake, Red Lake and others, who point out that the Senate of Canada is an undemocratic institution, composed of unelected members who are unaccountable to the people, that it costs somewhere in the neighbourhood of $50 million a year, and that it undermines the role of the duly elected representatives of the people of Canada.


M. Nelson Riis (Kamloops, NPD): Madame la Présidente, j'ai l'honneur de présenter une pétition au nom des habitants des grandes localités que sont Logan Lake, Kamloops, Ashcroft, Cache Creek, Merritt et Savana.

Mr. Nelson Riis (Kamloops, NDP): Madam Speaker, I have the honour to present a petition on behalf of the citizens of the great communities of Logan Lake, Kamloops, Ashcroft, Cache Creek, Merritt and Savona.


M. Nelson Riis (Kamloops, NPD): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter une pétition signée par un certain nombre d'habitants de Logan Lake et des localités avoisinantes. Les pétitionnaires signalent l'importance de l'industrie minière comme principale source d'emplois dans plus de 150 localités canadiennes (1525) Selon les signataires, la Fédération canadienne de l'industrie minière a proposé un plan d'action à 10 volets que devraient appliquer l'industrie et le gouvernement du Canada pour maintenir les activités minières au Canada.

Mr. Nelson Riis (Kamloops, NDP): Mr. Speaker, it is my pleasure to present a petition on behalf of a number of residents of Logan Lake and a number of surrounding communities that point out that Canada's mining industry is the mainstay of employment in over 150 communities across Canada (1525 ) They point out that the Canadian Mineral Industry Federation has proposed a 10-point plan of action to be addressed by both the mineral industry and the Government of Canada to keep mining in Canada.


Les pétitionnaires cette fois-ci sont principalement des localités de Logan Lake et Kamloops

The petitioners are primarily from the communities of Logan Lake and Kamloops.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Nelson Riis (Kamloops, NPD): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter une pétition au nom d'un certain nombre d'habitants des localités de Logan Lake et de Kamloops.

Mr. Nelson Riis (Kamloops, NDP): Mr. Speaker, it is an honour to present a petition, pursuant to Standing Order 36, on behalf of a number of constituents from the communities of Logan Lake and Kamloops.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

localités de logan ->

Date index: 2023-07-09
w