Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "locales car cela " (Frans → Engels) :

J'ai hâte que d'autres groupes et associations de sportifs reçoivent des fonds dans le cadre de ce programme, car cela soutiendra la pêche locale.

I am looking forward to seeing other sportsmen's associations and groups receiving funding through this program to support local fisheries.


Les entreprises de câblodistribution, par exemple, trouvent cela très avantageux, car cela leur donne une voix à l'échelle locale et une présence très locale dans le marché, alors elles font une contribution par l'intermédiaire de la programmation offerte sur cette chaîne communautaire.

The cable companies, for instance, find it quite beneficial because it is a very local voice and a very local presence in the marketplace, so they contribute through the offering of that community channel.


Nous aurions notamment voulu que le taux réduit soit étendu aux bières et cidres produits localement, car cela aiderait les pubs à survivre alors qu’ils souffrent des niveaux de charges élevés.

In particular, we would have liked the reduced rate to have been extended to locally produced beers and ciders, as this would help pubs to survive when they are suffering from high levels of duty.


En ce qui concerne les connaissances linguistiques, il est évident que les contrôleurs de la circulation aérienne doivent avoir une très bonne connaissance de l’anglais, la langue commune, mais ils doivent également parler couramment la langue locale, car cela s’avère particulièrement important en cas de crise.

With regard to knowledge of languages, air traffic controllers obviously need a very good knowledge of English, the common language, yet they should also be fluent in the local language, as this would be particularly important in a crisis.


Nous invitons les États membres et les régions à prendre cela en considération au moment d’élaborer - comme ils le font actuellement - leurs programmes opérationnels, car cela ne bénéficiera pas uniquement à l’environnement local, mais constituera également un moyen remarquable de faire connaître les objectifs de la politique européenne à Monsieur et Madame Tout-le-monde, et il est assurément grand temps que ces derniers les connaissent.

We call on the Member States and regions to take this into account when drawing up – as they are now doing – their operational programmes, for this will not only benefit the local environment, but will also be an outstanding means of communicating the goals of European policy to men and women on the street, and it is certainly high time they were made aware of them.


12. émet de sérieux doutes quant à l'assouplissement dont fait état le Livre blanc s'agissant de la mise en œuvre de la législation communautaire "d'une manière prenant en compte les spécificités régionales et locales", car cela entraînerait une différenciation des normes de mise en œuvre;

12. expresses strong doubts about the greater flexibility that the White Paper mentions in relation to the implementation of Community legislation "in a way that takes account of regional and local conditions", since this would lead to different standards of implementation;


Nous ne pouvons accepter une interdiction de certaines pratiques alimentaires locales car cela perturberait sérieusement les plans nationaux actuels pour la protection des espèces menacées d'extinction.

We cannot accept a ban on certain local feeding practices as this would seriously disrupt existing national schemes for the protection of endangered species.


S'agissant de l'aide alimentaire, la politique de la Commission est de se procurer, dans toute la mesure du possible dans la région, les denrées nécessaires pour répondre à une situation d'urgence, car cela contribue au développement des marchés locaux, offre des incitations supplémentaires aux producteurs et garantit une adéquation étroite entre les produits distribués et les habitudes locales de consommation.

With respect to food aid, the Commission policy is to source food for emergency situation as much as possible in the region as this contributes to the development of local markets, provides additional incentives for producers and ensures that products distribute closely match local consumption habits.


Les États membres partageront les expériences acquises au niveau national en vue de formuler des recommandations spécifiques sur l'accroissement du nombre de policiers disponibles pour des missions internationales (en examinant, entre autres, la possibilité d'un recours accru à des policiers en instance de retraite, ou récemment retraités, et à la possibilité de libérer des capacités de police grâce à une participation accrue d'experts de secteurs connexes). À cet égard, il convient d'accorder l'attention qu'il convient à la possibilité de mettre davantage l'accent sur la formation de la police locale car cela pourrait c ...[+++]

Member States will share national experience with a view to producing specific recommendations on increasing the number of police officers available for international missions (looking inter alia at a greater use of retiring or recently retired officers and the freeing-up of police capability through greater involvement of experts from adjacent fields). In this respect, due consideration will be given to the possibility of putting a greater emphasis on the training of local police, as this can contribute to reduce the size and period of international police deployments.


M. John Bryden (Hamilton-Wentworth, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre une pétition comportant plus de 2 800 signatures et venant des habitants de Hamilton-Wentworth. Les pétitionnaires demandent au Parlement de ne pas appuyer la fermeture du bureau météorologique de Mount Hope, à Hamilton, car cela compromettrait la sécurité des opérations aériennes et maritimes, les intérêts de la communauté agricole et des entreprises locales, ainsi que les loisirs.

Mr. John Bryden (Hamilton-Wentworth, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I am pleased to rise in the House today to present a petition with over 2,800 signatures from my constituents in Hamilton-Wentworth calling on Parliament not to support the closure of Mount Hope, the Hamilton weather office, since it would adversely affect the safety of both aviation and marine operations as well as the agricultural community, local businesses, and recreational interests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

locales car cela ->

Date index: 2024-08-15
w