La décision s'appuie sur des critères objectifs tels que les conditions géographiques, agricoles et climatiques, en particulier en ce qui concerne les organismes ciblés, les performances et l'impartialité de l'autorité compétente et le laboratoire de référence, l'absence d'intérêts liés aux sociétés de production.
The decision shall be based on objective criteria such as geographic, agricultural and climatic conditions, especially with regard to the target organisms, the performance and impartiality of the competent authority and the reference laboratory, and the absence of interests linked to the producing companies.