Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Histoire du livre
Livre d'histoires

Vertaling van "livres d’histoire elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mes amis, mon jardin - Livre d'histoires

The Hole in the Fence - Storybook




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En prévision des célébrations, le Président Juncker a dit «Les images de la réunification allemande ne sont pas que de jolies illustrations dans les livres d’histoire, elles sont de véritables symboles de notre identité européenne.

Ahead of the celebrations, President Juncker said: "The images of German reunification are not just nice pictures for history books, they are true symbols of our European identity.


En prélude aux célébrations, le Président Juncker a déclaré: «Les images de la réunification allemande ne sont pas que de jolies illustrations dans les livres d'histoire, elles sont de véritables symboles de notre identité européenne.

Ahead of the celebrations, President Juncker said: "The images of German reunification are not just nice pictures for history books, they are true symbols of our European identity.


Une femme qui a comparu comme témoin a déclaré que le livre d'histoire du Canada le plus récent qu'elle avait trouvé dans la bibliothèque de l'école de son enfant remontait à 1975.

One of the witnesses told us that she found in the library at her child's school that its most recent book on the history of Canada dated back to 1975.


Étant donné que ce précédent est connu et rapporté très clairement dans les livres d'histoire du Canada, cela n'indique-t-il pas, compte tenu de votre approche consistant à modifier indirectement l'article 18, que cette loi aurait été considérée comme une modification indirecte de l'article 18 et qu'elle aurait dû être considérée comme valide par la Reine en conseil?

As the precedent is on the record and quite clear in the history books of Canada, does that not indicate that if you approach it that we could amend indirectly section 18, that that act would be considered as amending indirectly section 18 and then would have been valid by the Queen's council?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le très délicat chapitre de la Turquie - qui, tel un filigrane, revient sans cesse dans ce débat -, nous voulons souligner le courage de M. Giscard d’Estaing, qui a jeté un pavé dans la mare des débats souvent trop modérés de la politique européenne, en disant clairement l’état des choses, telles que nous les connaissons tous, telles qu’elles se lisent dans tous les livres d’histoire sur lesquels tous les étudiants de tous les pays d’Europe ont étudié, à savoir que la Turquie ne fait pas partie de l’Europe, ni du po ...[+++]

As regards the extremely sensitive subject of Turkey – which has been emerging at intervals throughout this debate, never far from the surface – we want to emphasise strongly the courage of the chairman, Mr Giscard d’Estaing, who has caused a ripple in the waters of the often over-cautious debate on European politics, stating the plain facts as they are, as we all know them to be, as is clear from all the history books studied by all the students of all European countries, namely that Turkey is not part of Europe historically, geographically or politically and that it does not satisfy the political accession criteria laid down at Copenha ...[+++]


En ce qui concerne le très délicat chapitre de la Turquie - qui, tel un filigrane, revient sans cesse dans ce débat -, nous voulons souligner le courage de M. Giscard d’Estaing, qui a jeté un pavé dans la mare des débats souvent trop modérés de la politique européenne, en disant clairement l’état des choses, telles que nous les connaissons tous, telles qu’elles se lisent dans tous les livres d’histoire sur lesquels tous les étudiants de tous les pays d’Europe ont étudié, à savoir que la Turquie ne fait pas partie de l’Europe, ni du po ...[+++]

As regards the extremely sensitive subject of Turkey – which has been emerging at intervals throughout this debate, never far from the surface – we want to emphasise strongly the courage of the chairman, Mr Giscard d’Estaing, who has caused a ripple in the waters of the often over-cautious debate on European politics, stating the plain facts as they are, as we all know them to be, as is clear from all the history books studied by all the students of all European countries, namely that Turkey is not part of Europe historically, geographically or politically and that it does not satisfy the political accession criteria laid down at Copenha ...[+++]


Je suis convaincu que l'année 2004 entrera dans les livres d'histoire, tout comme l'année 1989 avant elle.

I am convinced that 2004 will go down in history as 1989 has already done.


Je suis convaincu que l'année 2004 entrera dans les livres d'histoire, tout comme l'année 1989 avant elle.

I am convinced that 2004 will go down in history as 1989 has already done.


La puissante centrale de Churchill Falls fait à elle seule l'objet d'un livre d'histoire.

The mighty Churchill Falls is a story in itself.


Nous avons l'obligation morale d'intervenir et de faire en sorte qu'il ne soit pas écrit dans les livres d'histoire que nous avons laissé mourir des centaines, voire des milliers de personnes dans ce conflit dont elles ne sont absolument pas responsables.

We have a moral obligation to assist and to ensure we do not read in the history books that we allowed hundreds of thousands of individuals to die in the midst of this conflict through no fault of their own.




Anderen hebben gezocht naar : histoire du livre     livre d'histoires     livres d’histoire elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livres d’histoire elles ->

Date index: 2021-09-12
w