Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "livrer tout cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.


se livrer à la subversion contre toute institution démocratique

engage in an act of subversion against a democratic government, institution or process
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous demandons également au Conseil de cesser de penser en comptable et de coiffer, pour une fois, son chapeau politique. Il faut qu’il arrête de se livrer à des calculs interminables en vue de trouver le moyen de réduire les paiements, car tout cela pourrait se terminer devant la Cour de justice. Comme vous nous l’avez rappelé, Monsieur Lewandowski, les paiements sont des obligations juridiques découlant d’engagements existants.

We would also ask the Council to stop thinking like an accountant and put on its politician’s hat for once, and not to do its calculations by trying to work out how to cut back on payments, because we could end up in the Court of Justice given that, as you have reminded us Commissioner Lewandowski, the payments are legal obligations deriving from pre-existing commitments. Otherwise, we simply will not be able to meet them.


Je suis certain que vous avez eu, l'un et l'autre, à livrer tout cela assez brièvement.

I'm sure both of you had to deliver all this in a fairly brief period of time.


Tout cela est inscrit dans le compromis et je pense que, sur la base de ce compromis, le travail auquel la Commission et le Parlement vont se livrer dans un très proche avenir aura une base solide qui soulignera les droits de nos citoyens et les valeurs intrinsèques de notre Europe.

All that is included in the compromise, and I think that, on the basis of this compromise, the work that the Commission and Parliament will be undertaking in the very near future will have a solid foundation that will underline the rights of our citizens and the intrinsic values of our Europe.


Il s’avère également que les banques font l’objet de chantage pour livrer des informations sur les mouvements de fonds. Tout cela, on l’espère, à des fins louables uniquement.

It would also appear that the banks, too, are being blackmailed into disclosing the movements of funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout cela pour demander aux États et au service public de la distribution d’électricité qu’ils prennent à leur charge les surcoûts de la mise en œuvre de nouvelles technologies. Cela en attendant de les livrer totalement au privé, si cette opération devient rentable du point de vue des capitalistes.

This is in order to call on Member States and the public service for the distribution of electricity to shoulder the additional costs of implementing the new technology and to do so until all of these costs are handed over to the private sector if this operation becomes profitable from a capitalist point of view.


4. Cela n'affecte pas la responsabilité de chaque fabricant, de chaque fournisseur de services d'entretien, de chaque exploitant de wagons, de chaque prestataire de services et de chaque entité adjudicatrice de livrer du matériel roulant, des installations, des accessoires et des équipements ainsi que des services conformes aux exigences et conditions d'utilisation prescrites, de sorte que ceux-ci puissent être exploités en toute sécurité par les entre ...[+++]

4. This shall be without prejudice to the responsibility of each manufacturer, maintenance supplier, wagon keeper, service provider and procurement entity to ensure that rolling stock, installations, accessories and equipment and services supplied by them comply with the requirements and the conditions for use specified, so that they can be safely put into operation by the railway undertaking and/or infrastructure manager.


4. Cela n’affecte pas la responsabilité de chaque fabricant, de chaque fournisseur de services d’entretien, de chaque ►M2 détenteur ◄ , de chaque prestataire de services et de chaque entité adjudicatrice de livrer du matériel roulant, des installations, des accessoires et des équipements ainsi que des services conformes aux exigences et conditions d’utilisation prescrites, de sorte que ceux-ci puissent être exploités en toute sécurité par les entrepris ...[+++]

4. This shall be without prejudice to the responsibility of each manufacturer, maintenance supplier, ►M2 keeper ◄ , service provider and procurement entity to ensure that rolling stock, installations, accessories and equipment and services supplied by them comply with the requirements and the conditions for use specified, so that they can be safely put into operation by the railway undertaking and/or infrastructure manager.


4. Cela n’affecte pas la responsabilité de chaque fabricant, de chaque fournisseur de services d’entretien, de chaque exploitant de wagons, de chaque prestataire de services et de chaque entité adjudicatrice de livrer du matériel roulant, des installations, des accessoires et des équipements ainsi que des services conformes aux exigences et conditions d’utilisation prescrites, de sorte que ceux-ci puissent être exploités en toute sécurité par les entre ...[+++]

4. This shall be without prejudice to the responsibility of each manufacturer, maintenance supplier, wagon keeper, service provider and procurement entity to ensure that rolling stock, installations, accessories and equipment and services supplied by them comply with the requirements and the conditions for use specified, so that they can be safely put into operation by the railway undertaking and/or infrastructure manager.


Cela n'affecte pas la responsabilité de chaque fabricant, de chaque fournisseur de services d'entretien, de chaque exploitant de wagons, de chaque prestataire de services et de chaque entité d'approvisionnement de livrer des véhicules, des installations, des accessoires et des matériaux ainsi que des services conformes aux exigences et conditions d'utilisation prescrites, de sorte que ceux-ci puissent être exploités en toute sécurité par les entreprises ferroviaires et/ou ...[+++]

This shall be without prejudice to the responsibility of each manufacturer, maintenance supplier, wagon keeper, service provider and procurement entity to ensure that rolling stock, installations, accessories and equipment and services supplied by them comply with the requirements and the conditions for use specified, so that they can be safely put into operation by the railway undertaking and/or infrastructure manager.


M. deMarsh : Nous en ferons la promotion et veillerons à être en mesure de livrer tout cela.

Mr. deMarsh: We will promote that and ensure it is available.




Anderen hebben gezocht naar : livrer tout cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livrer tout cela ->

Date index: 2025-06-08
w