Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'ouverture
Discours
Discours d'orientation
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Livrer des tracts
Produits à livrer
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
éléments à livrer

Traduction de «livrer leur discours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech




discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


livrer des produits aquatiques conformément aux spécifications d’un client

delivering aquatic products to customer specifications | supplying aquaculture products to customer specifications | deliver aquatic products to customer specifications | supply aquaculture products to customer specifications


livrer des tracts

deliver a leaflet | delivering leaflets | deliver leaflets | distribute leaflets


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En plus de leur travail au Sénat ou à la Chambre des communes, ils doivent répondre aux demandes de leurs mandants, participer au travail des comités parlementaires, livrer des discours et prendre part à diverses activités publiques, contribuer aux décisions du caucus, rencontrer les médias ainsi que des groupes d'intérêt et faire la navette entre la capitale nationale et leur région.

In addition to their work in the Senate or House of Commons chambers, they must respond to requests from constituents, participate in parliamentary committees, make speeches and attend numerous public functions, contribute to caucus decisions, meet with the media and with interest groups and travel between the nation's capital and their home constituencies.


1. condamne tous les actes de violence et l'apologie de la violence, notamment les actes intervenus en marge des deux jours de référendum, le terrorisme et les discours encourageant ou prônant la haine qui ne peuvent pas légitimement être qualifiés de liberté de parole; demande instamment à tous les acteurs politiques et à toutes les forces de sécurité de faire preuve de la plus grande retenue et de ne se livrer à aucune provocatio ...[+++]

1. Condemns all acts of violence, and the glorification of violence, including those acts related to the referendum days, terrorism, incitement or hate speech that would legitimately not be considered free speech; urges all political actors and security forces to show the utmost restraint and avoid provocation, with the aim of avoiding further violence in the best interests of the country; extends its sincere condolences to the families of the victims;


2. condamne vivement tous les actes de violence, de terrorisme et d'incitation à la violence, ainsi que le harcèlement, les discours haineux et la censure; demande instamment à tous les acteurs politiques et à toutes les forces de sécurité de faire preuve de la plus grande retenue et de ne se livrer à aucune provocation, de manière à prévenir de nouveaux actes de violence dans l'intérêt supérieur du pays; adresse ses sincères condoléances aux familles des victimes;

2. Strongly condemns all acts of violence, terrorism, incitement, harassment, hate speech and censorship; urges all political actors and security forces to show the utmost restraint and avoid provocation, with the aim of avoiding further violence in the best interests of the country; extends its sincere condolences to the families of the victims;


5. demande à la Commission d'envisager d'éventuelles contremesures, que l'Union pourrait brandir lorsque la Russie enfreint les règles commerciales de l'OMC à des fins politiques à court terme; souligne que, si la Russie ne doit pas être en mesure d'exercer un droit de véto sur les choix politiques des pays du partenariat oriental, l'Union européenne doit être prête au dialogue sur les préoccupations et intérêts légitimes de la Russie, notamment en matière commerciale; réaffirme cependant que, contrairement à l'union douanière défendue par la Russie, les accords de l'Union européenne avec les pays du partenariat oriental sur une zone de libre-échange approfondi et complet n'interdisent pas à ces derniers de se ...[+++]

5. Calls on the Commission to consider possible counter-measures which the EU could evoke if Russia breaks WTO trade rules for short-sighted political ends; emphasises that, while Russia should not be given the chance to veto the political choices of the Eastern Partnership countries, the EU must be ready and willing to engage over Russia’s legitimate concerns and interests, in particular as regards trade and commercial interests; reiterates, however, that, unlike the Customs Union championed by Russia, the EU’s agreements with the Eastern Partner countries on a Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA) do not prohibit the latter ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai remarqué, et je suis député depuis aussi longtemps que vous et que certains de nos collègues à la table, que le Président de la Chambre donne beaucoup de latitude aux députés, qui peuvent ainsi livrer leur discours sans interruption.

I've observed that I've been here as long as you have and some of the other members around the table that in the House the Speaker gives wide latitude on giving individual members the freedom to make their speeches without interruption.


Monsieur Schulz, j’aurais été totalement d’accord avec vous si vous n’aviez pas fait l’erreur, dans la seconde partie de votre discours, de vous livrer encore une fois à un mauvais numéro de partisanerie en vous querellant avec les Hongrois.

Mr Schulz, I could have agreed with you completely on this if you had not made the mistake in the second part of your speech of once again making a cheap party political show by arguing with the Hungarians.


Vous comprendrez que si les gens persistent à nous livrer un discours difficile à interpréter et que les communautés ne peuvent utiliser les tribunaux pour faire valoir leurs droits, nous sommes alors en position de recul dans bien des régions.

You will understand that if people continue to speak in terms that are hard to interpret, and communities cannot defend their rights before the courts, we are at a disadvantage in many regions.


En fait, je pense que cette décision a démontré que, de temps à autre, les petites institutions de l’Union européenne - on les appelle petites institutions, même si nos contribuables ont probablement un autre avis sur la question -, dont le budget s’élève par exemple à 30 millions d’euros, se composent de membres qui font quelques brèves apparitions durant l’année et prononcent à l’occasion un important discours devant une plénière et qui, le reste du temps, sont tentés de se livrer à un impérialisme mesquin au sein de la Communauté e ...[+++]

Indeed, I believe it showed that occasionally, there are small institutions within the European Union – so-called small institutions, although our taxpayers would probably take a different view – which might have a budget of EUR 30 million, where the members turn up once every few months and perhaps deliver an important speech before a plenary, and where otherwise, there is a great temptation to indulge in petty empire-building within the European Community.


Peut-on imaginer, cependant, quelle serait la qualité des discours à la Chambre si les députés devaient livrer leurs discours au lieu de les lire?

However imagine what would happen to the quality of the speaking within the House if members had to address the House rather than read to the House?


Il ne sert à rien de se livrer à un discours abstrait sur les «limites» de l’Europe.

An abstract discourse on the “limits” to Europe will be to no avail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livrer leur discours ->

Date index: 2022-01-06
w