Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe Vision commune
Groupe de vision
Livrer concurrence aux marchés mondiaux
Livrer concurrence sur les marchés mondiaux
Livrer des tracts
Livrer en main propre
Livrer en mains propres
Livrer nu
Livrer sans aménagement intérieur
Orthoptiste
Orthoptiste rééducateur en basse vision
Orthoptiste rééducatrice en basse vision
Produits à livrer
Remettre en main propre
Remettre en mains propres
Se livrer à des voies de fait sur un agent de la paix
Vision en tunnel
Vision tunnellaire
éléments à livrer

Vertaling van "livrer la vision " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


orthoptiste rééducateur en basse vision | orthoptiste rééducateur en basse vision/orthoptiste rééducatrice en basse vision | orthoptiste | orthoptiste rééducatrice en basse vision

orthoptics expert | specialist orthoptist | orthoptist | specialist in orthoptics


livrer concurrence aux marchés mondiaux [ livrer concurrence sur les marchés mondiaux ]

compete in global markets


remettre en main propre | remettre en mains propres | livrer en main propre | livrer en mains propres

hand-deliver | hand deliver | deliver by hand


se livrer à des voies de fait sur un agent de la paix [ se livrer à une tentative de voies de fait sur un agent de la paix ]

assault a peace officer


livrer nu [ livrer sans aménagement intérieur ]

deliver green






livrer des tracts

deliver a leaflet | delivering leaflets | deliver leaflets | distribute leaflets


livrer des produits aquatiques conformément aux spécifications d’un client

delivering aquatic products to customer specifications | supplying aquaculture products to customer specifications | deliver aquatic products to customer specifications | supply aquaculture products to customer specifications
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement devrait agir de façon responsable en retirant le projet de loi C-43 pour son échec à livrer la vision qui l'a mis au monde et devrait reconnaître que la réforme des ressources humaines doit avoir lieu dans toute la fonction publique et non seulement à Revenu Canada.

The government should act responsibly and withdraw Bill C-43 for its failure to deliver on the vision that gave it birth and in recognition that human resources reform must take place in the whole public service, not just at Revenue Canada.


Je ne suis pas là pour régler tous les problèmes, mais là où les universités pouvaient intervenir favorablement pour livrer la vision du plan d'action au gouvernement canadien, je pense qu'elles ont pris leurs responsabilités.

I'm not here to solve all the problems, but where the universities were able to intervene to deliver the action plan's vision to the Canadian government, I believe they shouldered their responsibilities.


Si vous aviez le temps d'y aller et de discuter avec des gens des facultés des sciences humaines et des écoles commerciales, vous pourriez leur livrer une vision qu'ils ne connaissent à l'heure actuelle pas.

If you have time to go there and chat with people in the humanities and social sciences and the business school, you could bring a vision that they don't have right now.


Il incombe désormais à l’Europe de livrer à cette région une vision claire de ce que peut être l’avenir.

It is now for Europe to give this region a clear vision of what the future can be like.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette situation m'autorise, je pense, à prendre un peu de recul par rapport aux textes et aux questions dont vous devrez débattre, pour vous livrer ma vision d'homme politique particulièrement attaché à notre partenariat.

I therefore feel justified in taking a step back from the texts and issues that you will be debating to share with you my views as a politician with a particular interest in our partnership.


Les rapports futurs de EURES seront bien plus utiles et mieux compris politiquement s'ils présentent une vision critique des résultats et échecs constatés, s'ils incluent plus d'informations pertinentes, ? la fois statistiques et qualitatives, s'ils nous permettent d'affiner la définition des priorités, des objectifs et stratégies futures, et s'ils nous permettent aussi de nous livrer ? une bonne vérification parlementaire des fondements des choix opérés.

The future reports by EURES will be much more useful and will make much more political sense if they present their critical vision of the successes and failures that have been notched up, if they include information which is more relevant, both in terms of statistics and of quality, if they better enable us to make a more accurate assessment of the definition of priorities of future goals and targets and if they also enable us to undertake a proper parliamentary assessment of the reasons underpinning the choices that are made.


Mais très honnêtement, je ne puis vraiment pas partager la vision optimiste que vient de nous livrer M. Sasi sur la situation et l'évolution des choses au sein de la Fédération de Russie.

I really cannot, however, to be honest, share the optimistic account Mr Sasi has just given of present circumstances and future development within the Russian Federation.


Mme Baker : Pour vous livrer la vision classique, les entrées aux deux extrémités du passage sont ouvertes aux navires de plus d'un pays.

Ms. Baker: To state the classic view, the usages coming from either end of the passage are open to more than one country's vessels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livrer la vision ->

Date index: 2021-10-31
w