Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment de combat
Commande à livrer
Disparu au combat
Livrer concurrence aux marchés mondiaux
Livrer concurrence sur les marchés mondiaux
Livrer en main propre
Livrer en mains propres
Livrer nu
Livrer sans aménagement intérieur
Livrer sans encaissement préalable du remboursement
Navire de combat
Produits à livrer
Remettre en main propre
Remettre en mains propres
Se livrer à des voies de fait sur un agent de la paix
Tué au combat
éléments à livrer

Vertaling van "livrer des combats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


livrer nu [ livrer sans aménagement intérieur ]

deliver green


remettre en main propre | remettre en mains propres | livrer en main propre | livrer en mains propres

hand-deliver | hand deliver | deliver by hand


livrer concurrence aux marchés mondiaux [ livrer concurrence sur les marchés mondiaux ]

compete in global markets


se livrer à des voies de fait sur un agent de la paix [ se livrer à une tentative de voies de fait sur un agent de la paix ]

assault a peace officer




disparu au combat | tué au combat

killed in action | KIA [Abbr.]






livrer sans encaissement préalable du remboursement

deliver without previously collecting any amount
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux-ci sont loin d'avoir les ressources dont vous disposez, et ils ont le droit absolu de réunir des fonds légaux de quelque source que ce soit pour livrer ce combat et participer au débat.

They do not have anything like the resources that you have, and they have an absolute right to raise legal money wherever they want, to fight this fight and to debate this debate.


En fin de compte, même s’il faudra livrer un combat acharné, il est toujours possible de conclure un accord politique clair et ambitieux à Copenhague.

All in all, it will be an uphill struggle but a clear and ambitious political agreement in Copenhagen is still within reach.


Je constate que nous avons une commissaire qui sait ce que c’est, le cancer, et qui va, avec nous, livrer un combat contre la maladie.

I see that we have a Commissioner who knows how things are with cancer, and who will, together with us, put up a fight.


Ne nous trompons pas d’objectif, Mesdames et Messieurs, nous devons combattre l’immigration illégale et nous attaquer à ses causes et ses canaux, mais nous ne devons pas livrer un combat contre les immigrants illégaux, car ce ne sont pas des criminels: émigrer n’est pas un crime.

Let us make no mistake, ladies and gentlemen, we must fight illegal immigration and tackle its causes and channels, but we do not have to fight illegal immigrants, for they are not criminals: emigrating is not a crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous essayons de ne pas livrer nos combats dans les médias, parce qu'ils appartiennent à d'autres et que nous ne pouvons pas contrôler cela, mais nous remettons les rapports de ces inspections annuelles.

We try not to fight our battles in the news media, because somebody else owns all the ink and we can't control that, but we do supply those annual inspections.


Certains indices les maintiennent dans leurs inquiétudes et les forcent à livrer ce combat et à intervenir.

There are certain signs that are keeping them worried, and forcing them to take up this fight and intervene.


98. réaffirme que face à cette terrible menace moderne, le premier devoir des gouvernements démocratiques consiste à protéger résolument leurs citoyens, à livrer un combat acharné et énergique contre le terrorisme, ainsi qu'à identifier et à démanteler tout réseau terroriste; insiste sur le fait que, dans cette action et dans la poursuite des coupables présumés, les gouvernements eux-mêmes doivent maintenir l'État de droit et respecter leurs engagements internationaux en matière de droits de l'homme, en ce compri ...[+++]

98. Reaffirms that, in order to face this terrible modern threat, the prime duty of democratic governments is to protect citizens with resolve, to fight terrorism firmly and tenaciously and to detect and dismantle any terrorist networks; insists that, in that effort, and in prosecuting the alleged perpetrators, governments must themselves uphold the rule of law as well as their international human rights commitments including humanitarian and refugee law;


95. réaffirme que face à cette menace moderne et terrible, le premier devoir des gouvernements démocratiques consiste à protéger résolument leurs citoyens, à livrer un combat acharné et énergique contre le terrorisme, ainsi qu'à identifier et à démanteler tout réseau terroriste; insiste sur le fait que, dans cette action et dans la poursuite des coupables présumés, les gouvernements eux-mêmes doivent maintenir l’état de droit et respecter leurs engagements internationaux en matière des droits de l’homme, en ce co ...[+++]

95. Reaffirms that, in order to face this terrible modern threat, the prime duty of democratic governments is to protect citizens with resolve, to fight terrorism firmly and tenaciously and to detect and dismantle any terrorist networks; insists that, in that effort, and in prosecuting the alleged perpetrators, governments must themselves uphold the rule of law as well as their international human rights commitments including humanitarian and refugee law;


Vous avez décrit la situation qui existe du fait que l'on mette davantage l'accent sur les titres que sur l'expérience, mais est-ce parce que vous avez échoué dans vos luttes avec les associations médicales, ou bien est-ce parce que jusqu'ici vous n'avez mené aucun combat quel qu'il soit du fait que vous n'aviez pas de ministre dont le rôle était de livrer ces combats?

You've described the issue of emphasis on credentials rather than on experience, but is that because you have had unsuccessful battles with the medical associations, or is it because up to now you haven't had the battle at all because you didn't have a minister whose job it was to fight these battles?


Ailleurs, le gouvernement a admis cette lacune en déclarant que les éléments affectés à l'Opération Apollo n'auraient pas à livrer de combats (1740) Nous voyons cela aujourd'hui dans l'opération annoncée par les Américains.

Elsewhere the government has recognized this deficiency by stating that Operation Apollo would not be committed to combat operations (1740) We see that today in the operation announced by the Americans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livrer des combats ->

Date index: 2024-09-20
w