Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des solutions qui pourraient être inconciliables
Données qui pourraient influer sur les prix
Informations qui pourraient influer sur les prix
Navires qui se livrent à la pêche ou à la chasse

Traduction de «livrent ou pourraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
données qui pourraient influer sur les prix | informations qui pourraient influer sur les prix

price-sensitive information | price-sensitive data


navires qui se livrent à la pêche ou à la chasse

fishing and hunting ships


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


s'efforcer de rechercher des solutions appropriées aux difficultés qui pourraient apparaître

to endeavour to seek appropriate solutions to difficulties that might arise


des solutions qui pourraient être inconciliables

irreconcilable judgments


Environnements mécaniques auxquels pourraient être exposés les matériels destinés aux forces de l'OTAN

Mechanical environmental conditions to which materiel intended for use by NATO forces could be exposed


Réunion du Groupe d'experts sur la contribution que les institutions technologiques nationales des pays en développement pourraient apporter au développement industriel

Expert Group Meeting on the Utilization of National Technological Institutions in the Developing Countries for Industrial Development


Comment les ISC pourraient participer au contrôle des accords internationaux en matière d'environnement

How SAIs may co-operate on the Audit of International Environmental Accords
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des travaux sont également en cours pour étudier la manière dont les autorités douanières pourraient lutter contre le commerce illicite de biens culturels auquel se livrent des groupes terroristes.

Work is also ongoing to examine how customs authorities could tackle the illicit trade in cultural goods by terrorist groups.


M. Joe Fontana: Compte tenu de ce que vous venez de dire, le cadre politique et le cadre réglementaire semblent bien fonctionner dans l'ensemble, à une réserve près. Les deux grandes sociétés aériennes se livrent une dure concurrence sur certains marchés et par conséquent, elles ne recueillent pas les profits qu'elles pourraient recueillir comparativement à leurs homologues américaines, et l'une d'elles est plus mal en point que l' ...[+++]

Mr. Joe Fontana: So the policy framework and regulatory framework, according to what you've just said, apparently seem to be working well overall, save and except the caveat that you have two big airlines beating their brains out competitively in certain markets and therefore not making the profits they should be making compared to their American counterparts, with one in more trouble than the other.


L'enquête de la Commission a également révélé que l’entité issue de la concentration pourrait être à même d’exercer une influence déterminante sur le niveau des prix du ciment gris dans certaines régions où les parties se livrent une rude concurrence et où les concurrents restants (dont Cementos La Cruz et Cementos La Unión) pourraient ne pas être en mesure de réagir à une hausse des prix.

Moreover, the Commission's investigation has shown that the merged entity might be able to exercise significant influence on the level of prices for grey cement in certain other areas, where the parties are strong rivals and the remaining competitors (such as Cementos La Cruz and Cementos La Unión among others) might not be able to react to a price increase.


23. souligne les changements majeurs sur le marché intérieur de l'Union en raison de la part plus grande des transporteurs à bas prix; est d'avis, malgré la concurrence qu'ils se livrent, que les deux modèles d'entreprise pourraient trouver le moyen de se compléter pour faire face aux défis sur le marché extérieur;

23. Stresses the significant changes in the Union’s internal market as a result of the increased share of low-cost carriers; believes that, competition notwithstanding, the two business models could find ways to complement each other when facing external market challenges;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La petite minorité de ceux qui se livrent au blanchiment d'argent pourraient maintenant profiter de cette échappatoire.

The small minority of people who would take part in money laundering transactions will now find this loophole.


Tous les membres de ce comité peuvent-ils tenir pour acquis que si vous n'aviez pas ces dispositions dans le Code criminel, certaines enquêtes policières ne pourraient pas aboutir et des gens qui se livrent au crime organisé ne pourraient pas être traduits devant les tribunaux?

May all the committee members assume that without these provisions in the Criminal Code, some police investigations could not be carried out and it would be impossible to bring some people involved in organized crime to court?


Est-ce qu'il pense que dans cette approche multilatérale, il ne faudrait pas plutôt, comme pays ou comme intervenant international à l'ONU et dans tous les forums internationaux, jeter notre dévolu sur un effort de réduction de l'arsenal nucléaire dans le monde, et aussi un effort pour les systèmes qui livrent ou pourraient livrer cet arsenal sur d'autres territoires?

Does he not think that, with this multilateral approach, we should, as a country or as a member of the UN and other international fora, be pressing for a reduction in the world's nuclear arsenal as well as the number of delivery systems?


Toutefois, si les entreprises se livrent concurrence dans le domaine de la RD, ce sont les données technologiques qui pourraient s'avérer les plus stratégiques sur le plan de la concurrence.

However, if companies compete with regard to RD it is the technology data that may be the most strategic for competition.


Bien que les mesures proposées s'inscrivent dans la guerre de concurrence que se livrent les trusts européens et américains, elles pourraient aboutir à un peu plus de transparence, voire de sécurité pour les consommateurs.

Although the proposed measures pertain to the fierce competition that rages between the European and American corporations, these measures could ultimately create a little more transparency for consumers and might even enhance their safety.


H. alarmé par les affrontements qui ont lieu, à la frontière avec le Liban, entre partisans qui se livrent à des tirs de mortier et Israéliens qui répliquent en mettant en œuvre chasseurs bombardiers et artillerie, affrontements qui pourraient s'étendre à la région tout entière,

H. greatly worried by the clashes taking place at the border with Lebanon between guerrillas firing mortars and Israelis responding with fighter-bombers and artillery, which could spill over to the whole region,




D'autres ont cherché : livrent ou pourraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livrent ou pourraient ->

Date index: 2024-07-05
w