Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi de crédits n° -- de 19--
Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits

Traduction de «livrent certains gouvernements » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique et certains Gouvernements membres de l'Organisation européenne de recherches spatiales concernant un programme coopératif pour le développement, l'acquisition et l'utilisation d'un laboratoire spatial en liaison avec le système de navette spatiale

Agreement between the Government of the United States of America and Certain Governments, Members of the European Space Research Organisation, for a Cooperative Programme concerning the Development, Procurement and Use of a Space Laboratory in conjunction with the Space Shuttle System


Arrangement entre certains Gouvernements européens et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution du programme de lanceur Ariane

Arrangement between certain European Governments and the European Space Research Organisation concerning the Execution of the Ariane Launcher Programme


Déclaration de certains Gouvernements européens relative à la phase de production des lanceurs Ariane

Declaration by certain European Governments on the Ariane launcher production phase


Loi de crédits n° -- de 19-- [ Loi n° -- de 19-- portant affectation de crédits | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le service public de l'année financière se terminant le 31 mars 19-- | Loi accordant à Sa Majesté certaines sommes d'argent pour le gouvernement du Ca ]

Appropriation Act No. --, 19-- [ An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the public service for the financial year ending the 31st March, 19-- | An Act for granting to Her Majesty certain sums of money for the Government of Canada for the financial year ending the 31st ]


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique concernant l'imposition de restrictions à l'importation sur certaines catégories d'objets archéologiques et ethnologiques (avec appendice)

Agreement between the government of Canada and the government of the United States of America concerning the imposition of import restrictions on certain categories of archaeological and ethnological material (with appendix)


Accord entre le Gouvernement des Iles Salomon et le Gouvernement australien fixant certaines frontières en mer et sur le fond des mers

Agreement between the Government of the Solomon Islands and the Government of Australia establishing certain sea and sea-bed boundaries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'étape de la troisième lecture, le parrain du projet de loi au Sénat a dit qu'il s'attendait à ce que ce projet de loi mette fin aux excès incroyables auxquels se livrent certains gouvernements des Premières Nations, car ceux-ci seraient obligés de mettre de l'ordre dans leurs états financiers avant qu'AADNC les publie en ligne.

The sponsor of the bill in the Senate, in his speech at third reading, stated that it was his expectation that this bill would stop the exceptional excesses of some First Nation governments, as they would have to clean up their books before AANDC would publish the information online.


Une autre situation honteuse à laquelle le Parlement devrait s’intéresser concerne la privatisation de l’eau, à laquelle se livrent certains gouvernements de l’UE.

Another disgrace which Parliament needs to address is the privatisation of water, something in which certain governments of the EU engage.


Le gouvernement tâche d'établir un certain équilibre entre les expéditeurs et ceux qui livrent les produits qui font marcher l'économie.

The government is trying to establish some balance between the shippers and those who provide the products that drive our economy.


M. considérant, selon certaines informations, que des femmes et des filles sont délibérément prises pour cibles en Iraq et que les membres de l'État islamique et d'autres groupes armés se livrent à des enlèvements, à des viols et à des mariages forcés; que, selon le rapport de Human Rights Watch du 12 juillet 2014, les forces de sécurité iraquiennes et les milices inféodées au gouvernement auraient exécuté au moins 255 prisonnier ...[+++]

M. whereas there are reports of the deliberate targeting of women and girls in Iraq and of kidnapping, rape and forced marriage by militants of the IS and other armed groups; whereas, according to the Human Rights Watch report of 12 July 2014, Iraqi security forces and government-affiliated militias appear to have unlawfully executed at least 255 prisoners over the past month in apparent revenge for killings by Islamic State fighters,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant, selon certaines informations, que des femmes et des filles sont délibérément prises pour cibles en Iraq et que les membres de l'État islamique et d'autres groupes armés se livrent à des enlèvements, à des viols et à des mariages forcés; que, selon le rapport de Human Rights Watch du 12 juillet 2014, les forces de sécurité iraquiennes et les milices inféodées au gouvernement auraient exécuté au moins 255 prisonniers ...[+++]

M. whereas there are reports of the deliberate targeting of women and girls in Iraq and of kidnapping, rape and forced marriage by militants of the IS and other armed groups; whereas, according to the Human Rights Watch report of 12 July 2014, Iraqi security forces and government-affiliated militias appear to have unlawfully executed at least 255 prisoners over the past month in apparent revenge for killings by Islamic State fighters,


À la Chambre, la montée graduelle de la tension est palpable lorsque les matières propres à la reddition des comptes des Premières Nations entrent en jeu. Le caractère désordonné des sorties officielles du gouvernement sur la question ainsi que le choix discutable des messagers sélectionnés qui livrent, de manière mécanique, les points de discussion édictés par les hautes instances conservatrices m'amènent à entrevoir certaines failles affligeant ...[+++]

In the House, members can feel the tension gradually building when the accountability of first nations is discussed. The disorganization of the government's official statements in this regard and the questionable choice of messengers, who mechanically deliver talking points dictated by senior Conservative officials, have allowed me to see certain flaws that are clearly affecting the bill before us.


Paradoxalement, pour ce qui est de la partie du projet de loi qui porte entre autres sur les infractions sexuelles à l'égard d'enfants, tout porte à croire que les criminels qui se livrent à de tels actes seront emprisonnés pendant moins longtemps parce que, dans certains cas, le gouvernement a fixé des peines minimales obligatoires très courtes.

Ironically, with regard to the part of the bill that deals with sexual offences against children in particular, we have the very real prospect that those types of criminals will go to jail for shorter periods of time because the government has set mandatory minimums at a very low level in some cases.


Les choses ont pris des proportions telles que certains ministres suédois se livrent littéralement à du chantage envers le gouvernement letton en exigeant une réduction du financement.

Things have now gone so far that some Swedish ministers are literally blackmailing the Latvian Government, demanding a reduction in funding.


26. affirme que la liberté religieuse implique l'abolition de toutes les discriminations entre les religions, les rites et les cultes et réaffirme sa position demandant que les gouvernements des États membres n'accordent pas systématiquement le statut d'organisation religieuse et envisagent la possibilité de priver les sectes, qui se livrent à des activités clandestines ou criminelles, de ce statut qui leur assure des avantages fiscaux et une certaine protectio ...[+++]

26. Reaffirms that freedom of religion includes the removal of all forms of discrimination between religions, rites and cults and reiterates its request that the governments of the Member States should not systematically grant the status of religious organization and should provide for the possibility of depriving sects which engage in clandestine or criminal activities of this status, which confers on them tax advantages and a degree of legal protection;


Notre gouvernement est quotidiennement contraint de faire des choix extrêmement difficiles en raison de l'escalade des coûts des services et de la concurrence de plus en plus vive que nous livrent certaines provinces.

Our government struggles with the extremely difficult choices arising from the escalating cost pressures and increasing competitiveness from some of our sister provinces.




D'autres ont cherché : livrent certains gouvernements     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

livrent certains gouvernements ->

Date index: 2023-08-29
w