Ce que j'ai trouvé vraiment révoltant, et ce que le public doit absolument savoir, c'est qu'en juillet, lorsque M. Colvin livrait son témoignage, des avocats du gouvernement fédéral ont menacé des témoins, afin qu'ils ne participent pas aux audiences de la commission.
What I found utterly shocking to learn and it is very important for the public to know, is that in July, when Mr. Colvin was giving his testimony, federal government lawyers were used to threaten witnesses not to participate in the MPCC hearings. Mr. Colvin said, and this is a matter of record, in the special committee that he himself was threatened by government lawyers.