Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "litre d'essence puisque " (Frans → Engels) :

Les députés seront à la fois heureux et déçus d'apprendre qu'au Nouveau-Brunswick, qui vient au quatrième rang parmi les provinces payant les plus faibles taux de taxe sur l'essence, soit environ 10,7 cents le litre, les gens paient quand même cher le litre d'essence, puisque la province vient aussi au quatrième rang pour le prix de l'essence.

Hon. members will be both happy and disappointed to know that in New Brunswick, which has the fourth lowest tax on gasoline anywhere in Canada at approximately 10.7 cents per litre, the people pay the fourth highest price for gasoline per litre across Canada.


Puisque tout producteur peut imposer une marge de 18 cents le litre à la sortie de la raffinerie, alors que ses concurrents au sud de la frontière fonctionnent avec une marge bien inférieure, il me semble que la possibilité de réaliser des bénéfices de 300 à 500 millions de dollars, vu les 35 milliards de litres d'essence vendus chaque année, devrait inciter de nouveaux joueurs à entrer sur le marché; cela devrait être le signe le plus éclatant du fait que le marché libre ...[+++]

For anybody to tack on 18 cents a litre as a margin at the refinery when competitors to the south are operating at substantially less, demonstrates to me that if I thought, given that 35 billion litres of gasoline is being sold every year, the opportunity of potentially making $300 million, to $500 million would invite new entrants in the marketplace, that would be the first indication that the free market is non-existent here.


Puisque l'une des composantes du prix du litre d'essence est une taxe d'accise de 1,5¢ le litre pour lutter contre le déficit, et que le déficit n'existe plus, pourquoi le ministre des Finances n'a-t-il pas enlevé cette taxe?

Since one of the components of the price of gasoline is an excise tax of 1.5¢ per litre to fight the deficit, and since there is no longer a deficit, why did the Minister of Finance not remove that tax?


R. considérant que les niveaux de taxation et les accises varient considérablement d'un État membre à l'autre, puisque cette fiscalité produit entre 4,7 % (France) et 9,7 % (Portugal) du total des recettes fiscales, chiffres à comparer avec la moyenne communautaire, qui était de 6,5 % en 1997, et que les droits sur l'essence sans plomb vont de 750 euros pour mille litres (Royaume-Uni) à 300 euros pour mille litres (Grèce),

R. whereas taxation levels and excise duties vary considerably between Member States yielding between 4.7% (France) and 9.7% (Portugal) of total tax revenue compared with the EU average of 6.5% in 1997; whereas duties on lead free petrol range between EUR 750 per 1000 litre (UK) and EUR 300 per 1000 litre (Greece),


R. considérant que les niveaux de taxation et les accises varient considérablement d'un État membre à l'autre, puisque cette fiscalité produit entre 4,7 % (France) et 9,7 % (Portugal) du total des recettes fiscales, chiffres à comparer avec la moyenne communautaire, qui était de 6,5 % en 1997, et que les droits sur l'essence sans plomb vont de 750 euros pour mille litres (Royaume-Uni) à 300 euros pour mille litres (Grèce),

R. whereas taxation levels and excise duties vary considerably between Member States yielding between 4.7% (France) and 9.7% (Portugal) of total tax revenue compared with the EU average of 6.5% in 1997; duties on lead free petrol range between 750 euros per 1000 litre (UK) and 300 euros per 1000 litre (Greece),


Même si nous augmentions le prix de l'essence de 10 p. 100, cela ne représenterait qu'un cent et demi ou deux cents puisqu'il n'en coûte que 18 ou 19 cents pour produire un litre d'essence.

Even if we were to increase the price of gasoline by 10 per cent, that would mean a measly 1.5- or 2-cents-per-litre increase because gasoline only costs approximately 18 to 19 cents per litre to produce.


Les pétitionnaires se disent déjà surtaxés, puisqu'ils paient déjà environ 52 p. 100 du coût d'un litre d'essence à la pompe sous forme de taxes et que, au cours des dix dernières années, la taxe sur l'essence a augmenté de 566 p. 100. Il me fait donc plaisir de remettre cette pétition.

The petitioners consider that they are already overtaxed since taxes represent about 52 per cent of the cost of a litre of gas at the pump and that over the last ten years, the tax on gasoline increased 566 per cent. I am pleased to table this petition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

litre d'essence puisque ->

Date index: 2023-03-18
w