Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidation du lit
Drap grand lit 2 places
Drap grand lit deux places
Drap pour grand lit 2 places
Drap pour grand lit deux places
Drap pour grand lit à 2 places
Drap pour grand lit à deux places
Drap pour très grand lit 2 places
Drap pour très grand lit deux places
Drap pour très grand lit à 2 places
Drap pour très grand lit à deux places
Drap très G. lit 2 places
Drap très grand lit 2 places
Drap très grand lit deux places
Fixation du lit
Grand lit
Grand lit 2 places
Grand lit deux places
Grand lit double
Grand lit pour deux personnes
Grand lit à 2 places
Grand lit à deux places
Indice du nombre de lits
Indice-lits
Ingénieure de maintenance industrielle
Lit d'écoulement
Lit de décharge
Lit de déjection
Lit grand format
Lit individuel
Lit jumeau
Lit king
Lit king size
Lit pour une personne
Lit queen
Lit queen size
Lit simple
Lit très grand format
Lit une place
Lit à une place
Nombre de lits par 1000 habitants
Protection du fond
Protection du lit
Renforcement du lit
Stabilisation du fond
Stabilisation du lit
Très grand lit
Très grand lit deux places
Très grand lit à deux places

Traduction de «lit maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consolidation du lit | fixation du lit | protection du fond | protection du lit | renforcement du lit | stabilisation du fond | stabilisation du lit

bed stabilization | bottom protection | streambed consolidation | streambed control | streambed protection


grand lit | grand lit à deux places | grand lit deux places | grand lit pour deux personnes | lit grand format | grand lit double | lit queen size | lit queen

queen-size bed | queen bed | queen-sized bed


drap pour très grand lit deux places [ drap pour très grand lit 2 places | drap très grand lit deux places | drap très grand lit 2 places | drap pour très grand lit à deux places | drap pour très grand lit à 2 places | drap très G. lit 2 places ]

king-size sheet [ king bed sheet | king sheet ]


lit à une place | lit une place | lit pour une personne | lit simple | lit individuel | lit jumeau

single bed | twin-size bed | twin-sized bed


drap pour grand lit deux places [ drap pour grand lit 2 places | drap grand lit 2 places | drap grand lit deux places | drap pour grand lit à deux places | drap pour grand lit à 2 places ]

queen-size sheet [ queen bed sheet | queen sheet ]


grand lit [ lit queen | grand lit deux places | grand lit 2 places | grand lit à deux places | grand lit à 2 places ]

queen-size bed [ queen bed ]


très grand lit | très grand lit à deux places | très grand lit deux places | lit très grand format | lit king size | lit king

king-size bed | king bed | king-sized bed


ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

mechanical engineer | production engineer | machine engineer | maintenance and repair engineer


lit de décharge | lit de déjection | lit d'écoulement

debris cone channel


indice du nombre de lits | indice-lits | nombre de lits par 1000 habitants

number of beds per 1000 inhabitants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier énoncé de principe se lit maintenant ainsi:

The first statement of principle will now read as follows:


La mère, enragée, s'est exclamée: «Il ne fait pas qu'uriner au lit, maintenant, il urine aussi dans son pantalon».

The mother was enraged and said “He is not only bed wetting now but he is also wetting his pants”.


L'article 1.1 du projet de loi C-23 se lit maintenant comme suit:

Subclause 1. 1 of Bill C-23 now states:


Nous devons maintenant avoir le courage d’admettre que ce texte n’est pas clair: il est vague et déroutant, et ce même si on le lit le plus attentivement possible.

We must now have the courage to admit that this text is not clear: it is a vague and confusing package, and no amount of careful reading makes it sufficiently clear.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis également de voir que mon amendement concernant l’utilisation de lits-cages dans les établissements psychiatriques et les structures sociales de soins ait été accepté et reconnu comme étant une pratique allant directement à l’encontre des normes internationales relatives à la prise en charge des personnes souffrant de problèmes de santé mentale et/ou de handicaps intellectuels. Espérons maintenant que cette pratique sera entièrement abandonnée partout dans l’UE et dans les pays adhérents.

I was particularly pleased also that my amendment regarding the use of cage beds in psychiatric institutions and social care homes was passed, and that it was recognised that this was in contravention of all international standards regarding the care of people with mental health problems and/or intellectual disabilities. Let us hope now that this practice can be discontinued completely, across the EU and in the accession countries.


Ce que nous refusons, c’est de nous retrouver, après la Convention, dans une situation où l’on nous dit: "Maintenant, les enfants au lit! Nous allons parler de choses sérieuses".

What would not be acceptable, having had the Convention, would be to hear the words ‘Time for bed, children, now we are going to discuss serious matters’.


Il est donc temps, maintenant que nos morts ont été enterrés, que les journalistes ont quittés les zones dévastées et que les fleuves, dans ce cas le Pô - j'habite sur les rives du Pô - sont rentrés dans leur lit, d'ouvrir, comme on dit en Italie, nos parapluies, non pour jouer les Cassandre, mais pour évaluer encore une fois les besoins et les remèdes.

And so, now that, sadly, our dead have been buried, the journalists have left the devastated areas and the river, in this case the Po – I live by the Po – is again taking its normal course, it is time, as we say in Italy, to put up our umbrellas, not to appear prophets of doom but to evaluate once again the requirements and the remedies.




M. Jacques : L'alinéa 25(3)c) se lit maintenant comme suit :

Mr. Jacques: Paragraph 25(3)(c) would now read:


w