Je répète qu'en ce qui concerne la liste des infractions désignées, s'il y a eu deux condamnations antérieures pour des infractions figurant à cette liste et qu'en plus, de l'avis de la Couronne, la troisième condamnation concerne un sévice grave à la personne, cela a pour seul effet d'obliger la Couronne à déclarer si elle envisage ou non de présenter une demande de déclaration de délinquant dangereux.
Again, on the designated list, if there are two prior convictions from the designated list plus, in the crown's opinion, the third conviction is for a serious personal injury offence, then the only thing that does is require the crown to declare his intent on whether or not he has considered a dangerous offender application.