Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires des clients
Appel de commentaires
Appel à commentaires
Carte commentaires
Carte de commentaires
Commentaire
Commentaire HTML
Commentaire de blog
Commentaire de blogue
Commentaire de carnet Web
Commentaire de cybercarnet
Commentaire diffamatoire
Commentaires budgétaires
Commentaires diffamatoires
Commentaires du budget
Demande de commentaires
Document RFC
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Mesurer les commentaires des clients
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Proposition pour commentaires
Recueillir des commentaires d'employés
Recueillir les avis des clients sur des applications
Recueillir l’opinion des clients sur des applications
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Traduction de «lisons le commentaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

collect and manage client feedback | evaluate customer feedback | collect and manage customer feedback | measure customer feedback


appel à commentaires | demande de commentaires | proposition pour commentaires

request for comment | RFC [Abbr.]


commentaire | commentaire de blogue | commentaire de carnet Web | commentaire de cybercarnet | commentaire de blog

comment | blog comment | weblog comment


commentaires budgétaires | commentaires du budget

remarks in the budget


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


appel de commentaires [ demande de commentaires | document RFC | appel à commentaires ]

request for comments


carte de commentaires | carte commentaires

comment card | guest comment card


commentaire HTML | commentaire

HTML comment | comment section | comment


recueillir les avis des clients sur des applications | recueillir les réactions des clients sur des applications | recueillir l’opinion des clients sur des applications | recueillir les commentaires des clients sur des applications

analyse business objectives and customer interests | collect customer feedback on applications


recueillir des commentaires d'employés

collect feedback from employees | receive feedback from staff | draw feedback from staff | gather feedback from employees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque nous recevons un appel, que nous lisons quelque chose dans le journal ou que nous entendons un commentaire dans l'enceinte du Parlement, elle communique avec la personne concernée et l'invite à discuter avec elle de ses activités. Généralement, cette discussion donne deux résultats: premièrement, ils conviennent tous deux que la personne en question ne s'adonne pas à des activités de lobbying et que, par conséquent, aucun enregistrement n'est nécessaire; ou, deuxièmement, la personne s'adonne effectivement à des activités de ...[+++]

Generally, that discussion generates two outcomes: One, they both agree that the person is not engaged in lobbying and therefore no registration is required, or two, the person has been engaged in a lobbying activity and complies by registration.


Nous devons élever la voix en guise de protestation quand nous lisons des commentaires comme ceux faits par l'actuel chef de l'opposition à la Chambre des communes et rapportés dans le Edmonton Journal en avril dernier.

We must raise our voices in protest when we read comments such as those made by the present Leader of the Opposition in the House of Commons, as reported in The Edmonton Journal in April of this year.


Si nous consultons le projet de loi lui-même et lisons le commentaire, il semble généralement reconnu que le projet deloi C-55 vise à protéger la culture canadienne - c'est d'ailleurs ce que le parrain du projet de loi au Sénat a soutenu l'autre jour - et, plus particulièrement, à protéger l'industrie canadienne des périodiques d'une concurrence déloyale des magazines à tirage dédoublé.

It seems generally accepted, if we go to the bill itself and read the commentary, that Bill C-55 is designed to protect Canadian culture - that is what the proponent of the bill in the Senate argued the other day - and, more particularly, to protect the Canadian magazine industry from unfair competition by split-run magazines.


Maintenant, nous entendons des critiques dans les communautés rurales et lisons dans la presse des commentaires désobligeants sur certaines personnes très riches qui recevraient des paiements considérables au titre du gel des terres et autres primes.

Now we can hear criticism in the rural communities and read in the press derogatory comments about some very wealthy people receiving huge set-aside payments and other premia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais prendre la question en délibéré et je reverrai ce que le député a dit, à la lumière des précédents et des éminents commentaires que MM. Marleau et Montpetit ont fait sur cette question, commentaires que nous lisons tous avec enthousiasme.

I will take the matter under advisement and review again what the hon. member said in light of the precedents and the eminent discourses that occur on this subject in Marleau and Montpetit, which we all read with such enthusiasm.


w