Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme suite à
Concevoir des tests logiciels
Concevoir une suite de tests TIC
Concevoir une séquence de tests
Droit de suite
Droit de suite sur les œuvres artistiques
Développer une suite de tests TIC
Le règlement ... est modifié comme suit
Le règlement est modifié ainsi qu'il suit
Par suite d'un évènement fortuit
Par suite d'un évènement imprévisible
Par suite d'un événement fortuit
Par suite d'un événement imprévisible
Patineur de vitesse qui suit
Patineur qui suit
Patineuse de vitesse qui suit
Patineuse qui suit
Pour faire suite à
Protocoles de communication dans le domaine des TIC
Protocoles de communication dédiés aux TIC
Protocoles réseau
Rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE
Réunion de Vienne sur les suites de la CSCE
Suite à
Utiliser des suites logicielles de création graphique
à la suite de

Vertaling van "lisent comme suit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
par suite d'un événement fortuit [ par suite d'un événement imprévisible | par suite d'un évènement fortuit | par suite d'un évènement imprévisible ]

by accident


patineur de vitesse qui suit [ patineuse de vitesse qui suit | patineur qui suit | patineuse qui suit ]

oncoming speed skater [ oncoming skater ]


pour faire suite à [ comme suite à | à la suite de | suite à ]

further to


concevoir des tests logiciels | concevoir une suite de tests TIC | concevoir une séquence de tests | développer une suite de tests TIC

design software testing | develop ICT test suite


Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Vienna Concluding Document


le règlement ... est modifié comme suit | le règlement est modifié ainsi qu'il suit

Regulation ... is hereby amended as follows


rencontre de Vienne sur les suites de la CSCE | réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

CSCE follow-up meeting in Vienna


droit de suite | droit de suite sur les œuvres artistiques

resale right | artists resale right | droit de suite


utiliser des suites logicielles de création graphique

apply creative suite software | using creative suite software | employ creative suite software | use creative suite software


protocoles de communication dédiés aux TIC | protocoles réseau | protocoles de communication dans le domaine des TIC | suite TCP/IP

ICT communications protocols | IT communications protocols
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux fins de la première communication, à soumettre pour le 1er mars 2009, les intitulés des colonnes se lisent comme suit: vins de qualité produits dans une région déterminée (vqprd)/vins de table avec indication géographique/sous-total pour les vins de qualité produits dans une région déterminée et les vins de table avec indication géographique/vins de table (sans indication géographique).

For the first communication, due by 1 March 2009, the headings of these columns should read as follows: quality wines psr/table wines with geographical indications/subtotal for quality wines psr and table wines with geographical indications/table wines (without geographical indications).


Les dispositions pertinentes se lisent comme suit (c'est nous qui soulignons):

The relevant provisions read as follows (our underlining):


Les articles 8 et 9 du protocole n° 7 au traité UE sur les privilèges et immunités de l'Union européenne se lisent comme suit (c'est nous qui soulignons):

Articles 8 and 9 of Protocol No 7 to the TEU on the privileges and immunities of the European Union read as follows (our underlining):


C'est pourquoi l'acte législatif proposé est fondé sur l'article 43, paragraphe 2, l'article 74 et l'article 77, paragraphe 2, l'article 91, paragraphe 1, et l'article 100, paragraphe 2, l'article 173, paragraphe 3, l'article 175, l'article 188, l'article 192, paragraphe 1, l'article 194, paragraphe 2, et l'article 195, paragraphe 2, qui se lisent comme suit:

For that reason the proposed legal basis covers: Articles 43(2), 74 and 77(2), 91(1) and 100(2), 173(3), 175, 188, 192(1), 194(2) and 195(2) TFEU, which read as follows:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles 8 et 9 du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes du 8 avril 1965 se lisent comme suit:

Articles 8 and 9 of the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities of 8 April 1965, read as follows:


Les articles concernés de ce règlement se lisent comme suit:

The relevant articles of that regulation read as follows:


En ce qui concerne les 14 SCE sur lesquelles il existe des données disponibles, elles ont toutes été constituées ex novo (ou ex nihilo), conformément aux premier, deuxième et troisième tirets de l’article 2, paragraphe 1, du règlement SCE, qui se lisent comme suit:

Concerning the 14 SCEs on which there are available data in this regard, all of them have been formed ex novo (or ex nihilo) in accordance with the first, second and third indents of Art. 2, par. 1, SCE R., that is,


9) À l'article 50, le texte adapté des paragraphes 2 et 3 de l'article 20 du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique est inséré comme nouveaux paragraphes 4 et 5; ces nouveaux paragraphes 4 et 5 se lisent comme suit:

9. In Article 50, the adapted text of paragraphs 2 and 3 of Article 20 of the Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities shall be inserted as new paragraphs 4 and 5; the new paragraphs 4 and 5 shall accordingly read as follows:


a) à la place des paragraphes 1 et 2, devenus caducs en vertu de l'article 14 de l'acte portant élection des représentants au Parlement européen au suffrage universel direct, est inséré le texte des articles 1er et 2 de ce même acte comme paragraphes 1 et 2; ces nouveaux paragraphes 1 et 2 se lisent comme suit:

(a) in the place of paragraphs 1 and 2, which lapsed in accordance with Article 14 of the Act concerning the election of the representatives of the European Parliament, there shall be inserted the text of Articles 1 and 2 of the said Act as paragraphs 1 and 2; the new paragraphs 1 and 2 shall read as follows:


Dans la première partie, titre 1er, et dans la deuxième partie, chapitres 3, 4, 7, 10, 11, 17, 19, 21 et 23 ainsi qu'à l'annexe du tarif douanier commun, qui constitue l'annexe du règlement (CEE) nº 950/68, les notes et positions mentionnées ci-dessous sont modifiées comme suit, avec effet à compter du 1er janvier 1978: A. Première partie, Dispositions préliminaires ; Titre premier, Règles générales B. Règles générales relatives aux droits: a) dans la version danoise, les paragraphes 5 et 6 se lisent comme suit:

In Part I, Section I, in Part II, Chapters 3, 4, 7, 10, 11, 17, 19, 21 and 23, and in the Annex to the Common Customs Tariff, the latter itself the Annex to Regulation (EEC) No 950/68, the undermentioned notes and headings are hereby amended, with effect from 1 January 1978, to read as follows: A. Part I, "Preliminary provisions" ; Section I, "General rules": B. General rules concerning duties: (a) Paragraphs 5 and 6 in the Danish version shall read as follows:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisent comme suit ->

Date index: 2025-08-01
w