Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Marché des obligations était encore ferme

Vertaling van "lisbonne était encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marché des obligations était encore ferme

bond market still had friends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'augmentation a été plus modeste au Portugal (6,5 points de pourcentage), où l'emploi était déjà relativement élevé, mais encore nettement supérieure à la moyenne de l'Union, portant le taux d'emploi à 68,5%, soit un taux très proche de l'objectif fixé à Lisbonne pour l'Union européenne en 2010 (70%).

The increase (6½ percentage points) was more modest in Portugal, where employment was already relatively high, but still well above the EU average, taking the employment rate to 68½%, only slightly below the target of 70% set in Lisbon for the EU in 2010.


Le mandat a été approuvé par le Conseil au cours de l’été 2009, alors que l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne était encore incertaine.

The mandate was approved by Council in the summer of 2009 when there was still uncertainty over the entry into force of the Treaty of Lisbon.


Dans son rapport, la Commission a conclu qu'il était à l'heure actuelle trop tôt pour y ajouter des propositions visant à modifier le règlement, d'autant plus que la proposition correspondante de son alignement sur le traité de Lisbonne est encore en cours de discussion au Parlement et au Conseil.

This report concludes that it is currently too early to add proposals to change this regulation, especially at a time when the corresponding proposal for its alignment on the Lisbon Treaty is still being discussed in the Parliament and the Council.


Nous nous comportons encore comme si le traité de Lisbonne était viable, alors qu’il a été rejeté en suivant ses propres règles.

We are still acting as though the Treaty of Lisbon is viable, whereas it has been rejected according to its own rules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'était déjà le cas dans le traité constitutionnel, mais le traité de Lisbonne a encore modifié sensiblement ce domaine désormais essentiel de la construction européenne.

This was already the case under the Constitutional Treaty, but the Treaty of Lisbon has made further substantial changes in an area which is now central to the European integration process.


Cette première révision, qui porte sur la modification du protocole n° 36 du traité de Lisbonne, est due à une anomalie, parce qu’au moment où se sont déroulées les élections pour ce Parlement, en juin de l’an dernier, le traité de Lisbonne n’était pas encore entré en vigueur, à cause des vicissitudes que nous connaissons tous.

That first reform, which is going to consist of the amendment of Protocol (No 36) of the Treaty of Lisbon, is caused by an anomaly because, at the time the elections to this Parliament were held in June last year, the Treaty of Lisbon had not come into force owing to the vicissitudes with which we are all familiar.


En effet, lors de sa création, il n’était pas encore aussi urgent de revitaliser la compétitivité de l’Union européenne, aucun élargissement de cette ampleur et de cette importance n’avait eu lieu, la concurrence internationale n’était pas encore aussi féroce et il n’existait pas de stratégie basée sur la connaissance telle que celle de Lisbonne.

In fact, when it was established, there was not yet such a pressing need to revitalise the competitiveness of the European Union, such a massive and important enlargement had not taken place, international competition had not yet emerged so forcefully, and nor had a knowledge-based strategy such as the Lisbon strategy yet been formulated.


Ils se sont révélés utiles dans le rapport de printemps pour illustrer les domaines dans lesquels une action politique était encorecessaire, et pour mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs de Lisbonne.

The indicators proved useful in the Spring Report for illustrating areas where more policy action was needed and for measuring the progress made towards the Lisbon goals.


L'augmentation a été plus modeste au Portugal (6,5 points de pourcentage), où l'emploi était déjà relativement élevé, mais encore nettement supérieure à la moyenne de l'Union, portant le taux d'emploi à 68,5%, soit un taux très proche de l'objectif fixé à Lisbonne pour l'Union européenne en 2010 (70%).

The increase (6½ percentage points) was more modest in Portugal, where employment was already relatively high, but still well above the EU average, taking the employment rate to 68½%, only slightly below the target of 70% set in Lisbon for the EU in 2010.


En 2001 (les données se rapportant à 2002 n'étant pas encore disponibles), le taux d'emploi total était de 64 %, soit 1,7 points de plus qu'en 1999, avant le lancement de la stratégie de Lisbonne, et il a progressé dans tous les États membres sauf un entre 1999 et 2001 (voir graphiques 4-5).

In 2001 (2002 data are not yet available), the overall employment rate was 64 per cent, 1.7 percentage points higher than in 1999, before the start of the Lisbon strategy; and it increased over the period 1999-2001 in all, but one, Member State (see Graphs 4-5).




Anderen hebben gezocht naar : lisbonne était encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne était encore ->

Date index: 2021-09-28
w