Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lisbonne une dimension pouvant » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi il y a lieu de considérer la politique de cohésion dans toutes ses dimensions comme une partie intégrante de la stratégie de Lisbonne, même si, comme le souligne la Commission dans les perspectives financières, il est nécessaire aujourd'hui de compléter et d'actualiser la conception qui sous-tend les objectifs de Lisbonne.

For this reason, cohesion policy in all its dimensions must be seen as an integral part of the Lisbon strategy, even if today, as the Commission pointed out in the financial perspective, the policy design underlying Lisbon needs to be completed and updated.


Enfin, dans le cadre de la dimension extérieure de la stratégie de Lisbonne, des mesures devraient également être prises pour accentuer la croissance tirée par les exportations, en particulier en poursuivant les efforts visant à assurer le succès du processus de Doha, ainsi qu'en élargissant et en renforçant notre programme économique concret (Positive Economic Agenda) avec les États-Unis.

Finally, in the context of the external dimension of the Lisbon strategy, measures should also be taken to enhance export-led growth, in particular by continuing efforts to secure a successful outcome to the Doha process and broadening and strengthening our Positive Economic Agenda with the United States.


La communication de la Commission du 18 janvier 2011, intitulée "Développer la dimension européenne du sport", expose les idées de la Commission pour une action au niveau de l'Union dans le domaine du sport après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne et propose une liste d'actions concrètes à mener par la Commission et les États membres pour renforcer l'identité européenne du sport, qui s'articulent autour de trois grands axes: le rôle social du sport, sa dimension économique et son organisation.

The Commission's communication of 18 January 2011 entitled 'Developing the European Dimension in Sport' sets out the Commission's ideas for action at Union level in the field of sport following the entry into force of the Treaty of Lisbon, and proposes a list of concrete actions to be taken by the Commission and Member States in order to increase sport's European identity in three broad chapters: the societal role of sport, the economic dimension of sport and the organisation of sport.


J’aimerais aussi remercier la présidence portugaise pour son soutien constant à cet ordre du jour européen global et à la nécessité de donner à la stratégie de Lisbonne une dimension pouvant répondre aux défis de la mondialisation.

I would also like to thank the Portuguese Presidency for its constant support for this global European agenda and for the need to give the Lisbon Strategy a dimension that can respond to the challenges of globalisation.


· bien que la cohésion territoriale ait été reconnue comme un objectif communautaire par le traité de Lisbonne, la dimension territoriale est bien trop peu représentée dans la proposition de la Commission, ce qui pourrait conduire à un risque de sectorisation des politiques.

· Although territorial cohesion has been recognised as Community objective by the Lisbon Treaty, the territorial dimension is much too poorly present in the Commission proposal, which may lead to a risk of policy sectorization.


2. souligne que l'Union ne parviendra à réaliser les objectifs de Lisbonne en son sein qu'en adoptant une position active et unie sur la scène mondiale; se félicite dès lors de l'intention de donner à la stratégie de Lisbonne une dimension externe cohérente; considère qu'une telle approche, centrée sur la coopération en matière de réglementation, la convergence des normes et l'équivalence des règles, doit promouvoir la liberté de ...[+++]

2. Stresses that the EU can only attain its Lisbon objectives internally by being active and united on the global stage; welcomes therefore the intention to develop a coherent external dimension to the Lisbon Strategy; considers that a comprehensive external policy approach, focusing on regulatory cooperation, convergence of standards and equivalence of rules, must promote both fair competition and trade; warns in this context, ...[+++]


5. souligne que l'UE ne parviendra à réaliser les objectifs de Lisbonne qu'en adoptant une position active et unie sur la scène mondiale; se félicite dès lors de l'intention de donner à la stratégie de Lisbonne une dimension externe cohérente sur la base d'un développement économique durable;

5. Stresses that the EU can only achieve its Lisbon objectives internally by being active and united on the global stage; welcomes, therefore, the intention to develop a coherent external dimension of the Lisbon Strategy based on sustainable economic development;


2. souligne que l'UE ne parviendra à réaliser les objectifs de Lisbonne qu'en adoptant une position active et unie sur la scène mondiale; se félicite dès lors de l'intention de donner à la stratégie de Lisbonne une dimension externe cohérente; considère qu'une telle approche, centrée sur la coopération, la convergence des normes et l'équivalence de celles-ci, doit promouvoir la liberté de la concurrence et du commerce; attire l' ...[+++]

2. Stresses that the EU can only achieve its Lisbon objectives internally by being active and united on the global stage; welcomes therefore the intention to develop a coherent external dimension of the Lisbon Strategy; considers that a comprehensive external policy approach focusing on regulatory cooperation, convergence of standards and equivalence of rules has to promote both fair competition and trade; warns in this context, ...[+++]


Dans la dimension extérieure, combinant l’ouverture et la défense légitime de l'intérêt européen les négociations bilatérales avec les principaux partenaires commerciaux constituent la principale préoccupation de la politique extérieure du programme communautaire de Lisbonne.

As regards the external agenda, where the opening-up of Europe and the defence of its legitimate interests go hand in hand, bilateral negotiations with the main trading partners are the main concern of the foreign-policy element of the Community Lisbon Programme.


Tandis que le succès du partenariat de Lisbonne pour la croissance et l’emploi dépend de façon prédominante des États membres et de leur détermination à introduire les réformes structurelles nécessaires, la dimension communautaire de cette stratégie fournit une valeur ajoutée essentielle.

While the success of the Lisbon partnership for growth and employment depends predominantly on the Member States and their determination to introduce the necessary structural reforms, the Community dimension of the strategy contributes essential value added.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne une dimension pouvant ->

Date index: 2022-10-16
w