11. souligne que l’articulation avec le Conseil de l’Europe et, notamment, les questions relatives à la participation de l’Union au Comité des ministres et à l’Assemblée parlementaire relèvent du statut du Conseil de l’Europe et nécessitent une modification de celui-ci ou, à tout le moins, l’adoption d’une résolution statutaire consignant les modifications proposées afin que les changements apportés par l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne soient pris en compte;
11. Points out that the link with the Council of Europe, and in particular questions regarding the European Union’s participation in the Committee of Ministers and the Parliamentary Assembly, are a matter for the Statute of the Council of Europe which requires amendment of the latter, or at least the adoption of a Statutory Resolution setting out the proposed amendments so that the changes brought about by the entry into force of the Lisbon Treaty are taken into account;