Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandement allié interarmées à Lisbonne
Coordinateur national Lisbonne
Coordinateur national de la stratégie de Lisbonne
EXPO 98-Lisboa
Expo 98
Exposition mondiale de Lisbonne 1998
JC Lisbon
JCL
Lisbonne et vallée du Tage
Objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne
Objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne
Participation du Canada à Expo 98 à Lisbonne
Stratégie de Lisbonne renouvelée
Traité de Lisbonne

Traduction de «lisbonne semblent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne | objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne

Lisbon employment targets


stratégie de Lisbonne renouvelée | stratégie de Lisbonne renouvelée pour la croissance et l'emploi

renewed Lisbon strategy | renewed Lisbon Strategy for Growth and Jobs


coordinateur national de la stratégie de Lisbonne | coordinateur national Lisbonne

Lisbon national coordinator


Expo 98 [ Exposition mondiale de Lisbonne 1998 | EXPO 98-Lisboa ]

Expo'98 [ Lisbon World Exposition 1998 | EXPO'98-Lisbon ]


Participation du Canada à Expo 98 à Lisbonne

Canada's Participation in Expo 98 in Lisbon


Commandement allié interarmées à Lisbonne [ JCL | JC Lisbon ]

Allied Joint Command Lisbon [ JCL | JC Lisbon ]


Lisbonne et vallée du Tage

Lisbon and the Tagus Valley


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les réformes du marché du travail se sont accélérées dans certains domaines, mais semblent insuffisantes pour réaliser les objectifs de Lisbonne.

Labour market reforms have been stepped up in some areas, but appear insufficient to reach the Lisbon targets.


Mais dans l'ensemble, nous avons pu conserver en grande partie l'acquis de l'Union européenne, y compris la plupart des éléments nouveaux du traité constitutionnel de Lisbonne, qui a été ratifié par tous les États membres, et notamment par ceux qui semblent avoir oublié aujourd'hui qu'ils ont aussi pris part à cette ratification.

But basically, we could keep most of the acquis of the European Union, including most of the new elements of the Lisbon Constitutional Treaty, which was ratified by all Member States including those that today seem to have forgotten that they have ratified the Lisbon Treaty.


12. souligne que, dans le contexte du nombre considérablement réduit de 5 très modestes objectifs dans Europe 2020 par rapport à la stratégie de Lisbonne, des écarts de mise en œuvre pour Europe 2020 semblent se dessiner, comme ce fut le cas avec la stratégie de Lisbonne au cours de la dernière décennie; considère que l'exercice des révisions annuelles des programmes nationaux de réforme pourrait être vain et tout simplement une perte de temps;

12. Points out that - against the background of the drastically reduced number of 5 very modest headline targets in Europe 2020 in comparison to the Lisbon Strategy - a similar ‘implementation gap’ seems to open up with respect to Europe 2020, as was the case with the Lisbon Strategy in the past decade; considers that the exercise of annual reviews of ‘National Reform Programmes’ might not be worth the effort and simply a waste of time;


Dans son rapport, il souligne les innovations qu’a apportées le traité de Lisbonne et je tiens vraiment à vous remercier, Monsieur Trichet, d’avoir encore rappelé devant nous ce soir, à ceux qui semblent l’ignorer – y compris d’ailleurs parmi ceux qui l’ont signé et fait ratifier – que le traité de Lisbonne comporte une innovation majeure: nous allons pouvoir discuter publiquement dans cette enceinte de la réforme du pacte de stabilité.

In his report, he stresses the innovations afforded by the Treaty of Lisbon, and I really want to thank you, Mr Trichet, for having once again this evening reminded those of us who seem to be unaware of the fact – including, incidentally, those who signed it and had it ratified – that the Treaty of Lisbon includes a major innovation: we are going to be able to debate publicly, in this Chamber, the reform of the Stability Pact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, je dois admettre que le traité de Lisbonne et ses implications sociales semblent réglementaires.

– (DE) Mr President, I have to admit that the Treaty of Lisbon and its social commitments read well.


Je me réjouis également de l’engagement qui vise à prendre en considération les barrières toujours existantes qui freinent la finalisation du marché unique, bien que je sois inquiet de constater que les axes centraux du traité de Lisbonne semblent s’écarter de la nécessité d’une réforme économique visant à mettre en place ce que l’on appelle le «modèle social».

I welcome also the commitment to addressing the remaining barriers to completing the single market, although I am concerned that the Lisbon Strategy emphasis seems to be moving away from the need for economic reform towards the so-called ‘social model’.


Les réformes définies par l'agenda de Lisbonne semblent également pouvoir apporter des solutions.

The reforms agreed within the Lisbon Agenda should also provide solutions.


Il devrait s’agir d’une grâce pour laquelle nous devrions prier en silence - les objectifs de Lisbonne semblent en effet plutôt se transformer en illusions.

That would be a mercy worth quietly asking for, since the Lisbon objectives appear more and more to be taking on the character of illusions.


Les réformes du marché du travail se sont accélérées dans certains domaines, mais semblent insuffisantes pour réaliser les objectifs de Lisbonne.

Labour market reforms have been stepped up in some areas, but appear insufficient to reach the Lisbon targets.


À première vue, les propos en question semblent contrevenir manifestement à la Charte des Nations Unies, à la Déclaration universelle des droits de l'homme, à l'accord d'Helsinki, au document de Copenhague de 1990 et à la déclaration de Lisbonne de 1996, qui sont tous des traités et des accords internationaux.

On their face these words appear to be contrary to the UN Charter, contrary to the UN Declaration of Human Rights, contrary to the Helsinki accord, contrary to the Copenhagen document of 1990, and contrary to the Lisbon document of 1996, all of which explicitly breach those international treaties and accords.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne semblent ->

Date index: 2025-06-08
w