Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commandement allié interarmées à Lisbonne
Coordinateur national Lisbonne
Coordinateur national de la stratégie de Lisbonne
Intimité plutôt bonne
JC Lisbon
JCL
Le communisme plutôt que la mort
Lisbonne et vallée du Tage
Objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne
Objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne
Participation du Canada à Expo 98 à Lisbonne
Plutôt rouge que mort
Statut juridique
Stratégie de Lisbonne renouvelée
Traité de Lisbonne

Vertaling van "lisbonne ou plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


coordinateur national de la stratégie de Lisbonne | coordinateur national Lisbonne

Lisbon national coordinator


stratégie de Lisbonne renouvelée | stratégie de Lisbonne renouvelée pour la croissance et l'emploi

renewed Lisbon strategy | renewed Lisbon Strategy for Growth and Jobs


objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne | objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne

Lisbon employment targets


Commandement allié interarmées à Lisbonne [ JCL | JC Lisbon ]

Allied Joint Command Lisbon [ JCL | JC Lisbon ]


Participation du Canada à Expo 98 à Lisbonne

Canada's Participation in Expo 98 in Lisbon




statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status




Lisbonne et vallée du Tage

Lisbon and the Tagus Valley
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, la mise en oeuvre du présent agenda ne requiert pas des fonds supplémentaires mais plutôt une réorientation des dépenses publiques de manière à accroître l'efficacité et les investissements dans les ressources humaines, comme convenu à Lisbonne et à Feira.

Furthermore, the implementation of this Agenda does not require additional funding but rather implies the re-direction of public expenditure to improve efficiency and investment in people, as agreed in Lisbon and Feira.


L'instauration d'un contrôle parlementaire des activités d'Europol et de nouveaux moyens de coopération avec les pays tiers permettent qu'Europol remplisse les exigences du traité de Lisbonne (qui confère à la Commission, plutôt qu'à Europol, la compétence pour négocier les accords internationaux sur les échanges d'informations).

The establishment of the parliamentary scrutiny of Europol’s activities and new means of cooperation with third countries align Europol with the requirements of the Treaty of Lisbon (which make the Commission, rather than Europol, competent to negotiate international information sharing agreements).


L'instauration d'un contrôle parlementaire des activités d'Europol et de nouveaux moyens de coopération avec les pays tiers permettent qu'Europol remplisse les exigences du traité de Lisbonne (qui confère à la Commission, plutôt qu'à Europol, la compétence pour négocier les accords internationaux sur les échanges d'informations).

The establishment of the parliamentary scrutiny of Europol’s activities and new means of cooperation with third countries align Europol with the requirements of the Treaty of Lisbon (which make the Commission, rather than Europol, competent to negotiate international information sharing agreements).


Je dois dire que cela est symbolique de la manière dont l’Union européenne agit avec la ratification du traité de Lisbonne ou plutôt, de la constitution européenne, que vous enfreigniez votre propre règlement lorsqu’il ne vous convient pas, plutôt que de tolérer un point de vue opposé.

I have to say it is symbolic of the way in which the European Union is proceeding with the ratification of the Lisbon Treaty, nay, European Constitution, that you tear up your own rule book when it does not suit you, rather than tolerate an opposing point of view.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, tandis que la mondialisation ne cesse de se développer, les progrès réalisés dans la réalisation des objectifs de Lisbonne sont plutôt décevants.

Furthermore, globalisation is constantly evolving and progress towards the achievement of the Lisbon goals has been rather disappointing. RD must be increased, but targets must be realistic and be clearly justified.


D. considérant que le Conseil européen, réuni à Barcelone, a décidé qu'il convenait de rationaliser les processus de coordination des politiques considérées, en se concentrant sur la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne/Göteborg plutôt que sur l'élaboration annuelle d'orientations, ce qui détermine, sur le plan de la prise de décision, le passage à une approche plus stratégique et plus axée sur le moyen terme, approche qui se reflète dans les diverses orientations et stratégies,

D. Whereas the decision from the European Council in Barcelona on streamlining the relevant policy co-ordination processes with the focus on the implementation of the Lisbon/ strategy rather than on the annual elaboration of guidelines leads to a shift to a more strategic and medium-term approach to policy making reflected in the various guidelines and strategies;


Le Parlement, mais aussi le Conseil - qui avait chaleureusement salué cette libéralisation à Lisbonne - ont plutôt fait un pas en arrière qu’en avant.

Not only Parliament, but also the Council, which had explicitly welcomed the liberalisation in Lisbon with open arms, have taken a step back rather than forward.


L'ambition du Conseil de Lisbonne devrait plutôt être, à notre avis, de lever ces rigidités, de favoriser la flexibilité, l'adaptation, d'échanger les expériences nationales positives pour encourager la créativité qui ne prospérera que grâce à la liberté de choix des peuples.

In our opinion, the aim of the Lisbon Council should in fact be to iron out these inflexibilities, to promote flexibility and the ability to adjust, and to exchange positive national experiences with a view to fostering the creativity that can only flourish when peoples are given freedom of choice.


Par ailleurs, dans la mesure où les décisions d'investissement sont motivées par de telles considérations d'«ingénierie» financière, plutôt que par des perspectives purement économiques, elles sont aussi prises au détriment d'une utilisation optimale des capitaux, et donc de la réalisation des «objectifs de Lisbonne» susmentionnés.

Furthermore, inasmuch as investment decisions are driven by such 'tax engineering' considerations, rather than by expectations about the pure economic return, this is also particularly detrimental to an optimal allocation of capital and thus the above-mentioned 'Lisbon-objectives'.


En outre, la mise en oeuvre du présent agenda ne requiert pas des fonds supplémentaires mais plutôt une réorientation des dépenses publiques de manière à accroître l'efficacité et les investissements dans les ressources humaines, comme convenu à Lisbonne et à Feira.

Furthermore, the implementation of this Agenda does not require additional funding but rather implies the re-direction of public expenditure to improve efficiency and investment in people, as agreed in Lisbon and Feira.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne ou plutôt ->

Date index: 2025-09-20
w