Cette demande de 2001 relève de l’ancienne procédure de comitologie, en vigueur avant le traité de Lisbonne, c’est-à-dire que si le Conseil n’est pas en mesure de réunir une majorité qualifiée pour ou contre l’autorisation, la Commission a l’obligation d’accorder celle-ci.
This 2001 request falls under the "old" pre-Lisbon comitology procedure, which means that if the Council is not able to muster a qualified majority, either for or against the authorisation, then the Commission is obliged by law to grant the authorisation.