Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulateur aux ions de lithium
Attaque
Autrement
Batterie Li-ion
Batterie au ion-lithium
Batterie au lithium-ion
Batterie ion-lithium
Criocère du lis
Criocère du lys
De panique
Etat
Extrait de Lilium tigrinum
Extrait de lis
Extrait de lis
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Li-Fi et f.
LiFi et f.
Liliocère du lis
Lis blanc
Lis de la Madone
Lis de la Vierge
Lis de la madone
Lis de saint Antoine
Ou bien
Pile Li-ion
Pile au ion-lithium
Pile au lithium-ion
Pile ion-lithium
Pile lithium-ion
SLF
Syndrome de Li et Fraumeni
Syndrome de Li-Fraumeni
Technologie Li-Fi
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "lis aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lis blanc | lis de la Madone | lis de la Vierge

Madonna lily


lis blanc | lis de la madone | lis de saint Antoine

madonna lily | white lily


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


criocère du lis | criocère du lys | liliocère du lis

lily beetle | lily leaf beetle


batterie au lithium-ion [ batterie Li-ion | batterie ion-lithium | pile lithium-ion | pile au lithium-ion | pile Li-ion | pile ion-lithium | pile au ion-lithium | batterie au ion-lithium | accumulateur aux ions de lithium ]

lithium ion battery [ lithium-ion battery | Li-ion battery ]


technologie Li-Fi | Li-Fi et f. | LiFi et f.

Li-Fi | LiFi | Li-Fi technology | LiFi technology


extrait de lis (Lilium tigrinum) [ extrait de lis | extrait de Lilium tigrinum ]

Lilium tigrinum extract


syndrome de Li-Fraumeni | SLF | syndrome de Li et Fraumeni

Li-Fraumeni syndrome | LFS


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les piles Li-ion sont actuellement plus onéreuses que les piles NiCd, elles ne fonctionnent pas aussi bien à des températures très basses, et il n'existe pas suffisamment d'incitations économiques pour développer des structures à grande échelle pour leur recyclage: les matières premières sont relativement bon marché et disponibles et les quantités de déchets de piles Li-ion ne sont pas suffisantes pour justifier la mise en place de processus de recyclage à grande échelle.

Li-ion batteries are currently more expensive than NiCd batteries, they do not work as well at very low temperatures, and currently there are not enough economic incentives to develop large-scale recycling structures for them: raw materials are relatively cheap and available and the quantities of waste Li-ion batteries are not great enough to justify large-scale recycling processes to be put in place.


Je lis aussi ses billets dans le Globe and Mail, et je ne dirais pas qu'il est gauchissant.

I also read him in the Globe and Mail, and I wouldn't call him left-leaning.


Lorsque je lis le texte, je n’ai personnellement aucune objection à y apporter, bien que je serais probablement un peu plus prudent sur un point: nous connaissons tous la situation économique du Kosovo ainsi que les pénuries d’énergie subies non seulement par celui-ci, mais aussi par toute la région des Balkans.

When I read the text, I personally had no complaints about it, though I would probably be a bit careful: we all know the economic situation in Kosovo and the energy shortages in Kosovo, as well as in the Balkans in general.


L’argument du facteur humain des services de renseignements et de la compréhension du problème l’a, quant à lui, bien été. Nous avons besoin d’un dialogue sur la place de l’Islam dans la société et sur l’avenir du multiculturalisme - nous avons besoin de l’approche de M. Frattini. Il nous faut toutefois aussi une approche réaliste que je lis entre les lignes des propos de M. Clarke.

We need a dialogue on the place of Islam in society and about the future of multiculturalism – we need Frattini's approach. However, we also need the down-to-earth approach that I read between the lines in Mr Clarke's words.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Claude Bachand: Je lis aussi dans votre présentation qu'il y a des complexes hôteliers où les gens peuvent demeurer, parfois dans des suites—il y en a 90—quand ils suivent leurs cours.

M. Claude Bachand: I also read in your presentation that there are hotel-like complexes where people can live, sometimes in suites - there are 90 of them - when they are taking courses.


Je lis aussi des critiques disant que nos propositions fixent des objectifs communautaires de nature trop générale, trop ambitieuse et ne tiennent pas compte des spécificités des Etats membres individuels.

I have also read criticisms to the effect that the Community objectives set out in our proposals are too general in scope, over-ambitious, and take no account of individual Member States' specific characteristics.


Si j'évoque aussi la question de la domination de la famille Li Ka-shing dans certains secteurs de l'économie de Hong Kong, c'est parce qu'elle a été évoquée par de hauts responsables de Hong Kong. À noter que cette question a largement été couverte par la presse de Hong Kong et qu'elle faisait l'objet d'un débat important dans les médias lors d'une de mes récentes visites sur place.

As regards my comments on the dominance of the Li Ka-shing family – which was the subject of much media interest in Hong Kong today – in some sectors of Hong Kong's economy, I should like to point out that the reason I have raised this matter is that it has been raised with me by leading figures in Hong Kong and indeed was the subject of major media debate during a recent visit there by myself.


Aussi, quand je lis, dans les conclusions du Sommet, que l'Europe se fixe comme but de promouvoir une économie de la connaissance dynamique "capable d'une croissance durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi", je dis "chiche".

So when I read the summit conclusions which state that Europe has set itself the goal of promoting a dynamic knowledge-based economy ‘capable of sustainable economic growth with more and better jobs’, I say, ‘Go on then, I dare you’.


Je lis aussi qu'on prévoit l'obligation, pour les personnes désignées par règlement, de détenir une habilitation de sécurité pour transporter des marchandises dangereuses et la création d'une autorité réglementaire en ce qui a trait aux modalités d'appel et de révision des décisions relatives aux habilitations.

I see a requirement that prescribed persons must hold transportation security clearances to transport dangerous goods, and the establishment of regulatory authority in relation to appeals and reviews of any decision in respect of those clearances.


Le sénateur Neufeld : Je lis aussi à la page 30 :

Senator Neufeld: I see also on page 28, it says:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lis aussi ->

Date index: 2021-04-30
w