Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ITL
L
Lire
Lire italienne

Traduction de «lires italiennes soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italian lira | L [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le montant total des ressources publiques affectées au financement de ce projet se chiffrait à 60 milliards de lires italiennes, soit environ 30 millions d’euros.

The total amount of public resources involved in financing the project was ITL 60 billion, approximately EUR 30 million.


Le montant maximal de l’aide pouvant être accordée à chaque entreprise bénéficiaire se limitait pour sa part à 600 millions de lires italiennes, soit environ 300 000 euros.

The maximum grant to each enterprise to benefit from the aid was limited in turn to ITL 600 million, approximately EUR 300 000.


Le pizzaiolo, sachant que je suis député européen, m'a dit : "Maintenant que l'euro va entrer en vigueur, j'affiche le prix en euros et je l'arrondis de sorte qu'il soit plus élevé que le prix actuel en lires italiennes".

In conversation, the pizza man, knowing that I was an MEP, said to me, ‘Now that the euro is coming in, I’ll put the price in euro and round it up so that it is higher than the current price in Italian lire’.


Nous l’avons dit lors de la dernière réunion de la Conférence intergouvernementale et la présidence italienne l’a également accepté. En outre, alors que je préparais ce discours, Monsieur le Président, j’ai reçu une dépêche de l’agence Ansa dans laquelle M. Tremonti, président en exercice du Conseil Écofin, dit - et je vais vous le lire en italien -: "Per noi é fondamentale che il testo preparato dalla Convenzione sia approbato così comme é" [Il est pour nous essentiel que le texte préparé par la Convention ...[+++]

And we said this at the last meeting of the Intergovernmental Conference, and it has been accepted by the Italian Presidency as well and, while I was preparing this speech, Mr President, I received a note from the Ansa agency in which Mr Tremonti, President-in-Office of ECOFIN, says, and I will read in Italian: ‘Per noi é fondamentale che il testo preparato dalla Convenzione sia approbato così comme é’ [We believe it is essential that the text prepared by the Convention should be approved just as it is].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous l’avons dit lors de la dernière réunion de la Conférence intergouvernementale et la présidence italienne l’a également accepté. En outre, alors que je préparais ce discours, Monsieur le Président, j’ai reçu une dépêche de l’agence Ansa dans laquelle M. Tremonti, président en exercice du Conseil Écofin, dit - et je vais vous le lire en italien -: "Per noi é fondamentale che il testo preparato dalla Convenzione sia approbato così comme é " [Il est pour nous essentiel que le texte préparé par la Convention ...[+++]

And we said this at the last meeting of the Intergovernmental Conference, and it has been accepted by the Italian Presidency as well and, while I was preparing this speech, Mr President, I received a note from the Ansa agency in which Mr Tremonti, President-in-Office of ECOFIN, says, and I will read in Italian: ‘Per noi é fondamentale che il testo preparato dalla Convenzione sia approbato così comme é’ [We believe it is essential that the text prepared by the Convention should be approved just as it is].


Il s'agit, à titre prioritaire, de : - réaliser une meilleure intégration des activités économiques à l'intérieur des zones rurales en question et leur connexion avec les pôles de développement à l'extérieur de celles-ci; - permettre la valorisation du potentiel productif en accord avec l'évolution du marché, ainsi que des ressources humaines; - protéger et valoriser l'environnement (1) soit environ 104 milliards de lires italiennes.

The main priorities are: - better integration of economic activities within the rural areas concerned and links with development centres elsewhere; - development of productive potential in accordance with market requirements and of human resources; - protection and development of the environment.


_____________ (1) soit environ 11,4 milliards de lires italiennes PROGRAMME OPERATIONNEL PLURIFONDS DE DEVELOPPEMENT DES ZONES RURALES DE LA REGION PIEMONTE (Italie) 1.

- - - MULTIFUND OPERATIONAL PROGRAMME TO DEVELOP THE RURAL AREAS OF PIEDMONT (ITALY) 1.


CONSIDERANT QU ' IL APPARAIT PAR CONSEQUENT QUE LE FONDS EUROPEEN D ' ORIENTATION ET DE GARANTIE AGRICOLE , SECTION " ORIENTATION " , PRENNE EN CHARGE PROVISOIREMENT 50 % DE CE MONTANT , SOIT 674 156 540 LIRES ITALIENNES ;

WHEREAS IT APPEARS THEREFORE THAT THE GUIDANCE SECTION OF THE EAGGF SHOULD PROVISIONALLY REIMBURSE 50 % THEREOF , I. E . LIT 674 156 540 ;


- Le développement de l'industrie, de l'artisanat et des services, par la création de zones d'activité dans les communes de Aldeno, Fondo et Ruffré (1) soit environ 24.2 milliards de lires italiennes. - 2 - - Environnement.

- The development of industry, small-scale businesses and of services by the creation of business estates in the communes of Aldeno, Fondo and Ruffré ------------ (1) Approximately 24.2 thousand million Italian lire.




D'autres ont cherché : lire italienne     lires italiennes soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lires italiennes soit ->

Date index: 2022-09-19
w