Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux fins d'étude
Français
Pour examen
Pour étude
Prendre connaissance
Se pencher sur
Soumettre à l'étude
Soumettre à votre réflexion
à l'étude
à prendre en considération

Traduction de «lire votre étude » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à l'étude [ pour étude | prendre connaissance | pour examen | se pencher sur | soumettre à votre réflexion | aux fins d'étude | à prendre en considération | soumettre à l'étude ]

for consideration [ for your consideration ]


Votre prêt d'études canadien: c'est votre responsabilité

Your Canada Student Loan: It's your Responsibility


Guide de fin d'études : Stratégies de remboursement de votre prêt étudiant

Exit Guide - Strategies for Paying Back your Student Loan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Mitchell : Je sais que nous voulons les inviter et nous serons intéressés de lire votre étude, car vous abordez les choses selon un angle différent, selon l'optique énergétique.

Senator Mitchell: I know we want to hear from them and will look forward to reading your study, because you are coming from a different point of view — an energy point of view.


S'agissant de statistiques—et je ne sais pas ce qu'elles sont, je n'ai pas eu l'occasion de lire les études, votre mémoire, tout ce que vous voudrez—il vaudrait mieux comparer les immigrants à la société canadienne.

When looking at the statistics—and I don't know, I haven't had an opportunity to look at the research, your paper, or whatever—we would do better to compare immigrants with Canadian society.


Les députés devraient lire la lettre de la Coalition canadienne pour l'étude de l'insuffisance veineuse et tenir compte de ses propos: « À ce titre, nous exhortons tous les députés à voter en faveur de votre projet de loi».

Members should read the letter from the Canadian Coalition for the Study of Venous Insufficiency and consider its words, “As such, we urge all members of Parliament to vote in favour of your bill”.


Je vais d'ailleurs lire la lettre à ce sujet: «En conséquence, d'après nous, il n'y a pas de conflit d'intérêts, réel, potentiel ou apparent, entre le fait que vous présidiez le Comité permanent des finances pendant l'étude du projet de loi et les fonctions que votre conjoint exerce au sein de la Brasserie Labatt» (1620) [Français] M. Yvan Loubier: Vous avez gardé cela pour vous, madame la présidente, jusqu'à l'analyse finale et l'adoption finale du projet de loi, alors qu ...[+++]

I will read from my letter: “Accordingly, in our view, there is no conflict of interest, whether real, potential or apparent, between your chairing the Standing Committee on Finance in its study of the bill, and the fact that your spouse works for Labatt Brewing Company” (1620) [Translation] Mr. Yvan Loubier: You kept these facts to yourself, Madam Chair, until the final analysis and adoption of the bill, when it was your duty, ethically speaking, and in order to maintain your credibility in all of this, to mention right from the beginning this connection between you and one of the chief executives at John Labatt, who does not want us to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans votre rapport, vous nous expliquez clairement votre préoccupation et vos inquiétudes, mais j'aurais aimé lire dans le rapport de la Fédération canadienne des municipalités une recommandation qui nous permette, lors de l'étude article par article, de proposer des amendements au projet de loi.

In your brief, you clearly explain your concerns, but I would have liked to see the Federation of Canadian Municipalities state in its brief that it recommends amendments to the Act during clause-by-clause consideration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lire votre étude ->

Date index: 2025-06-13
w