Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Apprentissage de concept par exemples
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage empirique de concept par exemples
Apprentissage par des exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Approche guidée par les exemples
Base d'exemples
Bouquiner
Colite muqueuse F54 et K58.-
Corpus d'exemples
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Ensemble d'exemples
Ensemble d'instances
Feuilleter un livre
Flatulence
Gastrique
Généralisation guidée par exemples
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
ITL
Interrogation par l'exemple
Jalousie
L
Lire
Lire en diagonale
Lire italienne
Lire l'essentiel
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Requête par l'exemple
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «lire un exemple » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]

learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


ensemble d'exemples [ base d'exemples | corpus d'exemples | ensemble d'instances ]

database of examples [ example set ]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and di ...[+++]


lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italian lira | L [Abbr.]


lire en diagonale | lire l'essentiel | bouquiner | feuilleter un livre

gut | leaf through | skim through


généralisation guidée par exemples [ approche guidée par les exemples ]

example-driven generalization [ specific-to-general method | specific-to-general approach ]


interrogation par l'exemple | requête par l'exemple

query by example | QBE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. George Baker: Je soulève cette question car on peut lire, par exemple, «prévoir des sanctions directes dans les cas où les ministres ne répondent pas aux questions clairement, directement et dans l'intérêt public». Si notre objectif est d'envisager des changements de fond à la période des questions, par exemple, ce qui exigerait un remaniement de fond en comble, le comité voudra peut- être examiner ce qui se fait dans d'autres pays avant même d'amorcer son travail—autrement dit, voyager.

Mr. George Baker: The reason I'm raising that is that in regard to things like, for example, “sanctions to compel open, direct, public-interest answers from ministers” and so on, if it is our purpose to consider major changes to things like Question Period and so on, which would require a major change, perhaps the committee should think about examining what other jurisdictions do before we even do this—in other words, travel.


Dans un rapport de l'Université McMaster publié en 2010, on peut lire, par exemple, que ceux qui habitent le quartier le plus riche d'Hamilton, en Ontario, peuvent espérer vivre 21 ans de plus que leurs concitoyens des quartiers les plus défavorisés de la ville.

A 2010 report from McMaster University found that the life expectancy of someone living in the wealthiest neighbourhood in Hamilton, Ontario, is 21 years longer than someone living in the poorest neighbourhoods of Hamilton, as an example.


Nous avons pu lire un exemple de ce phénomène dans l’édition de lundi du Standaard belge, et je peux vous garantir que d’autres exemples suivront.

We were able to read an example of this in Monday’s edition of the Belgian De Standaard and I can assure you that more such examples will follow.


- (EN) Monsieur le Président, j’aimerais clarifier notre amendement et introduire les mots: «indirectement, par exemple», de sorte qu’on puisse désormais lire: «.son produit à des investisseurs de détail directement ou indirectement, par exemple en le groupant avec d’autres produits de détail».

– Mr President, I would like to clarify our amendment and insert the words: ‘indirectly, for example’, so the text now reads: ‘.the product to retail investors directly or indirectly, for example by bundling it with other retail products’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il suffit, pour s'en convaincre, de lire, par exemple, le rapport de l'Institut James Baker du mois de décembre dernier qui définit quels devraient être les principes de la politique des États-Unis concernant l'Irak après la guerre.

To be persuaded of this, one only has to read the report issued by the James Baker Institute last December, which laid out what the principles of US policy towards Iraq should be following the war.


Vous pouvez lire, par exemple, à la page 6 dudit rapport, une recommandation traitant des questions, des réponses à ces questions, et d'une proposition quant à des réponses insatisfaisantes de la part du gouvernement ou à son refus à fournir des réponses à des questions, lesquelles pourraient être référées, selon la proposition, à un comité de la Chambre.

On page six of that report there is, for example, a recommendation dealing with these questions, the answers to these questions and a proposal — it is not mine — regarding unsatisfactory answers received from the government or its refusal to reply to certain questions. Under the proposal, these questions could be referred to a House committee.


On peut lire par exemple l'amendement 14, point 4.2.2 : "Le glissement du pied des échelles portables est évité avant la mise en service soit par la fixation de la partie supérieure ou inférieure des montants, soit par tout dispositif antidérapant ou par toute autre solution d'efficacité équivalente.

Amendment 14, paragraph 4.2.2, for example, reads as follows: ‘Before portable ladders are brought into service, their feet shall be prevented from slipping by securing the stiles at or near their upper or lower ends, by any anti-slip device or by any other arrangement of equivalent effectiveness.


Cet argument a notamment été soulevé par le sénateur Nolin, comme nous pouvons le lire par exemple dans les Débats du Sénat du 23 mars 2000, et le sénateur Boudreau, leader du gouvernement au Sénat, y a répondu plutôt évasivement, sans rien apporter d'utile.

This point was effectively raised by Senator Nolin, for instance, in the Debates of the Senate of March 23, 2000, and one to which Senator Boudreau, the Leader of the Government in the Senate, was rather evasive and unhelpful in his response.


On pouvait y lire par exemple, une critique de fond de la propension de la Commission - comme d’autres administrations - à, je cite: "traiter de son domaine dans sa propre logique, en écoutant un certain type de lobbies et en tenant insuffisamment compte des conséquences hors de son champ d’expertise".

It contained, for example, fundamental criticism of the propensity of the Commission – like other administrations – to, I quote: “deal with its own area according to a logic of its own, listening to a particular type of lobbying, and taking insufficient account of the consequences outside its own field of expertise”.


Je vais lire cet exemple de perfection dont M. Blanchard, le député de Campbellton, s'est rendu coupable en présence de son ami, son chef, M. McKenna, et je cite:

This example of perfection was cited by Mr. Blanchard, the MLA for Campbellton, in the presence of his friend and leader, Mr. McKenna, and I quote:


w