Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bibliothèque de rue
Bibliothèque libre-service
Bouquiner
Boîte à lire
Boîte à livres
Cabane à livres
Croque-livres
Difficulté à lire
Feuilleter un livre
ITL
L
Lire
Lire en diagonale
Lire italienne
Lire l'essentiel
Message à lire
Microbibliothèque
Premier parmi ses pairs
Premier parmi ses égaux
Primus inter pares

Traduction de «lire parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italian lira | L [Abbr.]


premier parmi ses égaux [ premier parmi ses pairs | primus inter pares ]

first among equals


lire en diagonale | lire l'essentiel | bouquiner | feuilleter un livre

gut | leaf through | skim through




Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

Summit of seven representatives from among the poorest peoples in the world | The Other Economic Summit | TOES [Abbr.] | TOES 89 [Abbr.]


le Conseil d'administration élit parmi ses membres un président et un vice-président

the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members


Commission pour enquêter sur les meilleurs moyens de faire face au chômage parmi les anciens combattants

Commission to Investigate the Best Means of Dealing with Unemployment in the Ranks of Ex-Service Men


Vers des progrès décisifs dans la prévention des blessures : Perspective législative sur la prévention des blessures non intentionnelles parmi les enfants et les jeunes au Canada

Building Toward Breakthroughs in Injury Control - A Legislative Perspective on the Prevention of Unintentional Injuries Among Children and Youth in Canada




microbibliothèque | bibliothèque libre-service | boîte à livres | boîte à lire | cabane à livres | bibliothèque de rue | Croque-livres

little library | little outdoor library | little library box | Little Free Library
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que la région relève des pays à revenu intermédiaire (PRI) qui ont obtenu des succès remarquables en matière de réduction de la pauvreté – en passant de 44 à 33 % en une seule décennie – et des inégalités, grâce à la croissance économique et à des réformes politiques et sociales, mais que, malgré cela, un habitant d'Amérique latine sur trois vit encore sous le seuil de pauvreté – ce qui représente 180 millions de personnes –, parmi lesquelles 52 millions vivent avec moins de 2 euros par jour – et que dix pays de la région continuent à faire partie des quinze pays du monde présentant les plus grandes inégalités ; considér ...[+++]

B. whereas the region is part of the group of middle-income countries that have achieved notable successes in reducing poverty ‐ from 44 % to 33 % in a single decade ‐ and inequality through economic growth and political and social reforms, but nevertheless, one in three Latin Americans still lives below the poverty line – 180 million people, of whom 52 million live on less than EUR 2 a day – and 10 countries in the region remain among the 15 most unequal countries in the world ; whereas some countries have malnutrition rates above ...[+++]


B. considérant que la région relève des pays à revenu intermédiaire (PRI) qui ont obtenu des succès remarquables en matière de réduction de la pauvreté – en passant de 44 à 33 % en une seule décennie – et des inégalités, grâce à la croissance économique et à des réformes politiques et sociales, mais que, malgré cela, un habitant d'Amérique latine sur trois vit encore sous le seuil de pauvreté – ce qui représente 180 millions de personnes – , parmi lesquelles 52 millions vivent avec moins de 2 euros par jour – et que dix pays de la région continuent à faire partie des quinze pays du monde présentant les plus grandes inégalités; considéra ...[+++]

B. whereas the region is part of the group of middle-income countries that have achieved notable successes in reducing poverty — from 44 % to 33 % in a single decade — and inequality through economic growth and political and social reforms, but nevertheless, one in three Latin Americans still lives below the poverty line – 180 million people, of whom 52 million live on less than EUR 2 a day – and 10 countries in the region remain among the 15 most unequal countries in the world; whereas some countries have malnutrition rates above 20 ...[+++]


– (RO) J’ai été ravie de lire, sur le site internet du Parlement européen, que le thème de l’égalité de traitement entre les hommes et les femmes occupe une remarquable troisième place parmi les informations les plus lues en 2008.

– (RO) I was pleased to read on the European Parliament’s website that the topic of equal treatment for women and men is in a distinguished third place among the most read news items in 2008.


La dernière fois que j’étais parmi vous, j’ai prononcé mon discours en tibétain avant de lire la traduction anglaise.

On the last occasion I was here, I gave my speech in Tibetan and then read the English translation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de mes amendements, nous pouvons aussi lire dans ce rapport que la pratique des rejets tient à toute une série de facteurs, parmi lesquels il convient de mentionner un effort de pêche excessif et l'actuelle approche en matière de totaux admissibles des captures, qui impose la pratique des rejets pour les captures ne faisant pas l'objet d'un quota.

Also thanks to my amendments we can see from the report that discarding is caused by a range of factors, including excessive fishing effort, and the current TACs approach requiring fish for which there is no quota to be discarded.


Le montant de la dotation s'élevait initialement à 3000 milliards de lires italiennes, parmi lesquelles 1000 milliards avaient été versés à la compagnie dès le mois de juin 1996, sans attendre la décision de la Commission.

Initially, the capital injection was to be ITL 3 000 billion, 1 000 billion of which had already been paid to the company in June 1996 without waiting for a decision from the Commission.


Tout éducateur, en particulier les alphabétiseurs, vous diront que les magazines et les journaux jouent un rôle important dans le développement de la capacité de lire parmi ceux qui apprennent et les jeunes adultes.

Any educator and specifically literacy tutors will tell you that magazines and newspapers play an important role in developing literacy skills among new learners and young adults.


Le revenu par tête, qui se situe dans la zone PIM entre 3,2 et 5 millions de lires est nettement inférieur à celui de la région (5,1 millions de lires) qui se situe pourtant parmi les plus bas de la Communauté.

Per capita income in the IMP area -between LIT 3.2 and 5 million- is markedly lower than the regional average (LIT 5.1 million), itself one of lowest in the Community.


Et pourtant, la Communaute a accorde un soutien financier tres considerable au secteur de l'energie en Italie. Cette aide est la plus importante parmi les pays membres de la Communaute, elle se chiffre a plus de 1.700 milliards de lires pour la periode 1978-1985, soit environ 40 % du total des aides allouees a l'ensemble des Douze.

Yet the Community has granted very considerable financial support to the energy sector in Italy, on a scale larger than that to other Community member countries; over LIT 1 700 000 million over the period 1978-85, more than 40% of total grants to all the Twelve.


Même parmi les sénateurs, 90 p. 100 ne savent pas comment lire les états financiers.

Even among senators, 90 per cent of all senators do not know how to read a financial statement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lire parmi ->

Date index: 2024-06-20
w