Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A propos de l'avenir du Conseil des Arts
Bouquiner
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Feuilleter un livre
ITL
Informer le personnel à propos des menus du jour
L
Lire
Lire en diagonale
Lire italienne
Lire l'essentiel
Lire les lignes de la main
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos dommageable
Propos dommageables
Propos préjudiciable
Propos préjudiciables
à propos
à propos de

Vertaling van "lire les propos " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


propos préjudiciables [ propos préjudiciable | propos dommageables | propos dommageable ]

injurious words


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italian lira | L [Abbr.]


lire en diagonale | lire l'essentiel | bouquiner | feuilleter un livre

gut | leaf through | skim through




A propos de l'avenir du Conseil des Arts : rapport de la Commission consultative des arts au Conseil des Arts du Canada [ A propos de l'avenir du Conseil des Arts ]

The Future of the Canada Council: a report to the Canada Council from the Advisory Arts Panel [ The Future of the Canada Council ]




réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors


lire les lignes de la main

perform chirology | read palm | read palms | reading palms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voici ce qu'on peut lire à propos de l'outrage, à la page 52 du Marleau et Montpetit : « Par ailleurs, même si elle ne porte atteinte à aucun privilège particulier, toute conduite qui cause préjudice à l'autorité ou à la dignité de la Chambre est considérée comme un outrage au Parlement.

Marleau and Montpetit, at page 52, defines contempt as " Any conduct which offends the authority or dignity of the House, even though no breach of any specific privilege may have been committed .Contempt may be an act or an omission; it does not have to actually obstruct or impede the House or a [senator], it merely has to have the tendency to produce such results'. '


Voici ce qu'on peut y lire à propos de l'article 56.1 du Règlement:

In discussing the use of Standing Order 56.1, it states:


Les gens de ma circonscription abondent dans le même sens et sont peut-être même encore plus passionnés par ces enjeux. Je suis justement en train de lire, à propos du projet Trans Mountain de l'entreprise Kinder Morgan, les 15 000 pages de prétendues preuves expliquant que l'entreprise pourra transporter du bitume dilué en toute sécurité en utilisant des pétroliers et des oléoducs.

I have just been reading through the so-called Kinder Morgan Trans Mountain 15,000 pages of alleged evidence about how it can safely move, through tankers and pipelines, a substance called dilbit.


Pour mettre mes observations en perspective, j'aimerais lire les propos de deux témoins, tels que rapportés dans le Laval News du 12 juillet 2007.

To put this in perspective, I would like to read the comments of two witnesses, as reported in the July 12, 2007, edition of Laval News.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai été extrêmement surpris de lire vos propos dans Il Messaggero .

I was extremely surprised to read your remarks in Il Messaggero .


J’ai été extrêmement surpris de lire vos propos dans Il Messaggero.

I was extremely surprised to read your remarks in Il Messaggero.


Bien qu’ils ne soient pas présents actuellement, ils pourront lire mes propos dans le procès-verbal.

Although they are not present right now, they will be able to read this in the Minutes.


Bien qu’ils ne soient pas présents actuellement, ils pourront lire mes propos dans le procès-verbal.

Although they are not present right now, they will be able to read this in the Minutes.


Si des personnes se trouvent à lire mes propos actuels dans le hansard, dans 10 ans d'ici, je leur recommande de revenir quelques pages en arrière pour lire le discours de mon collègue, car il est excellent.

I recommend to individuals who happen to be reading this part of today's record in Hansard 10 years from now that they page back to that speech because it was an excellent one.


- (ES) Monsieur le Président, Madame Díez, je retirerais évidemment de mon discours tout type d’insulte ou de propos disqualifiant si je le pouvais, mais je vous invite plutôt à lire le procès-verbal in extenso de cette séance et à me préciser s’il contient une quelconque insulte ou un quelconque propos disqualifiant ; dans ce cas, je les retirerais sans hésitation.

– (ES) Mr President, Mrs Díez, of course I would withdraw any type of insult or slur in my speech, if I could, and I would challenge you to read the verbatim report for this sitting and tell me whether it contains any insult or slur, because I will withdraw them without question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lire les propos ->

Date index: 2025-09-21
w