Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..enseignement secondaire technique du deuxième cycle
2G
Auditeur auxiliaire
Auditrice auxiliaire
Autre auditeur
Autre auditrice
Autre vérificateur
Autre vérificatrice
Bouquiner
Deuxième affrontement d'un programme double
Deuxième auditeur
Deuxième auditrice
Deuxième génération
Deuxième match d'un programme double
Deuxième partie d'un programme double
Deuxième rencontre d'un programme double
Deuxième rév
Deuxième réviseur
Deuxième réviseure
Deuxième réviseuse
Deuxième vérificateur
Deuxième vérificatrice
Feuilleter un livre
GNSS de deuxième génération
GNSS-2
ITL
L
Lire
Lire en diagonale
Lire italienne
Lire l'essentiel
Réviseur auxiliaire
Réviseure auxiliaire
Réviseuse auxiliaire
Seconde génération
Système mobile de deuxième génération
Système mobile de seconde génération
Technologie 2G
Technologie de deuxième génération
Technologie de seconde génération
Vérificateur auxiliaire
Vérificatrice auxiliaire

Vertaling van "lire la deuxième " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italian lira | L [Abbr.]


deuxième vérificateur | deuxième vérificatrice | deuxième auditeur | deuxième auditrice | deuxième réviseur | deuxième réviseuse | deuxième réviseure | vérificateur auxiliaire | vérificatrice auxiliaire | auditeur auxiliaire | auditrice auxiliaire | réviseur auxiliaire | réviseuse auxiliaire | réviseure auxiliaire

secondary auditor


deuxième auditeur [ deuxième auditrice | autre auditeur | autre auditrice | auditeur auxiliaire | auditrice auxiliaire | deuxième vérificateur | deuxième vérificatrice | autre vérificateur | autre vérificatrice | vérificateur auxiliaire | vérificatrice auxiliaire | deuxième réviseur | deuxième rév ]

secondary auditor [ other auditor ]


lire en diagonale | lire l'essentiel | bouquiner | feuilleter un livre

gut | leaf through | skim through


vaccination par le vaccin contre la diphtérie et le tétanos et le vaccin acellulaire contre la coqueluche (DTCa), deuxième dose

Second DTaP vaccination


..deuxième cycle de l'enseignement secondaire technique | ..enseignement secondaire technique du deuxième cycle | enseignement secondaire technique,deuxième cycle

senior secondary technical education


GNSS de deuxième génération | système de navigation et de positionnement par satellites de deuxième génération | système global de navigation par satellite de deuxième génération | GNSS-2 [Abbr.]

second generation satellite navigation and positioning system | GNSS-2 [Abbr.]


deuxième partie d'un programme double [ deuxième match d'un programme double | deuxième rencontre d'un programme double | deuxième affrontement d'un programme double ]

nightcap


Liste des renvois au deuxième interrogatoire effectué par un agent d'immigration [ Liste des renvois au deuxième interrogatoire par un agent d'immigration | Liste des renvois au deuxième interrogatoire effectué par l'Immigration | Liste des renvois au deuxième interrogatoire par l'Immigration ]

Immigration Referral List [ Immigration Secondary Referral List ]


deuxième génération | 2G | seconde génération | technologie de deuxième génération | technologie de seconde génération | technologie 2G | système mobile de deuxième génération | système mobile de seconde génération

second generation | 2G | second generation wireless technology | 2G wireless technology | second generation technology | 2G technology | second generation wireless system | 2G wireless system | second generation wireless | 2G wireless | second generation system | 2G system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dois-je lire la deuxième partie?

Will I read the second part of it then?


Le sénateur Oliver: Avant que vous ne répondiez, je pourrais peut-être donner un deuxième exemple et lire une deuxième citation:

Senator Oliver: Before you do, perhaps I could give a second example and a second quote:


Je vais vous lire le deuxième paragraphe de la deuxième page pour que vous ayez une idée de ce qui se passe:

I'll read you the second paragraph from the second page, just so you can get an idea of what's going on here:


Je vais lire le deuxième paragraphe : « Le comité invite les gouvernements de l'Ontario et de la Colombie-Britannique à envisager », et cetera, et cetera.

I will read the second paragraph: " The committee would encourage the Ontario and British Columbia governments to consider," et cetera, et cetera.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens à dire, toutefois, que si la députée décide de lire la deuxième partie du communiqué de presse émis par un membre du personnel de l'opposition libérale, elle devrait le lire en entier, donc la première partie aussi, dans l'intérêt de la Chambre.

I would like to say, however, that if the member is going to read the second part of the press release put out by a member of the Liberal opposition staff, then it really is in the interest of full disclosure and the benefit of the House to read the first part as well.


Comme convenu, je vais à présent lire la deuxième partie de la version anglaise:

As agreed, I will now read the second part of the English version.


I. considérant que la situation des femmes dans ce pays reste très préoccupante; considérant que, selon les Nations unies, l'Afghanistan se classe au deuxième rang dans le monde par le taux de mortalité maternelle avec près de 25 000 décès par an, que seulement 12,6 % des femmes âgées de plus de 15 ans savent lire et écrire et que 57 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge légal de 16 ans; considérant que les violences exercées contre les femmes demeurent un phénomène généralisé; considérant que la loi chiite sur le statut pe ...[+++]

I. whereas the situation of women in the country remains a matter of great concern; whereas, according to UN reports, Afghanistan's maternal mortality rate is the second highest in the world, at nearly 25 000 deaths per year, and whereas only 12.6% of women over the age of 15 are able to read and write, and 57% of girls are married off below the legal age of 16; whereas violence against women continues to be a widespread phenomenon; whereas the discriminatory Shia Personal Status Law is still in place and, amongst other points, criminalises women for denying their husbands sexual intercourse and forbids women from leaving the house w ...[+++]


- Monsieur le Président, très rapidement, chers collègues, un amendement oral au nouvel article 61bis, à l'amendement 1, qui consisterait à lire la deuxième partie de la manière suivante: ".et demande encore à la Commission de trouver des solutions tout en continuant les négociations".

– (FR) Mr President, colleagues, I should like very briefly to propose an oral amendment to the new Article 61a in Amendment 1, which would introduce the following wording in the second part: ‘therefore calls on the Commission [.] to find solutions while continuing negotiations’.


La résolution met l'accent sur certains points sur lesquels je juge nécessaire de revenir : premièrement, savoir lire et écrire constitue un droit fondamental qui doit être assuré à tous ; deuxièmement, la lutte contre l'illettrisme est primordiale parce qu'elle concrétise et renforce la liberté individuelle ; troisièmement, cette situation inquiétante doit être surmontée par l'engagement de toute la société, en particulier des États et des administrations publiques ; quatrièmement, l'illettrisme récurrent, qui touche essentielleme ...[+++]

The resolution focuses on certain points which I would like to mention briefly: firstly, knowing how to read and write is a fundamental right which must be guaranteed to all people; secondly, combating illiteracy is essential because it secures and strengthens the freedom of the individual; thirdly, the task of combating this disturbing situation must be undertaken by society as a whole and by public authorities and administrations in particular; fourthly, ‘returning’ illiteracy, which particularly affects elderly people, especially those in danger of social exclusion – who, as they lose their self-sufficiency, are obliged to live in ...[+++]


Étant donné que le vote sur la première partie et sur la deuxième partie pourrait être mal interprété, étant donné qu’il ne s’agit pas d’une première et d’une deuxième partie, mais d’une phrase intermédiaire, je vous demande de lire cette phrase intermédiaire, afin que tous les collègues sachent sur quoi ils se prononcent aujourd’hui.

Since the vote on the first and second part might be misleading, because there is no first and second part, it is a parenthesis which needs to be removed, I would ask you to read out this parenthesis so that the Members know what they are voting on today.


w