Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application exigeant beaucoup de logiciels
Bibliothèque de rue
Bibliothèque libre-service
Bouquiner
Boîte à lire
Boîte à livres
Cabane à livres
Croque-livres
Difficulté à lire
Feuilleter un livre
ITL
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
L
Lire
Lire en diagonale
Lire italienne
Lire l'essentiel
Microbibliothèque
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels

Traduction de «lire beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italian lira | L [Abbr.]


lire en diagonale | lire l'essentiel | bouquiner | feuilleter un livre

gut | leaf through | skim through


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.




système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system


microbibliothèque | bibliothèque libre-service | boîte à livres | boîte à lire | cabane à livres | bibliothèque de rue | Croque-livres

little library | little outdoor library | little library box | Little Free Library




application exigeant beaucoup de logiciels

software-intensive application
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'après ce que j'ai pu en lire, beaucoup de gens critiquent le fait que les programmes du gouvernement n'en aient pas encore tenu compte.

From what I've seen in that literature, a lot of people are very critical that this hasn't been taken up within government programs and utilized.


Je pourrais en lire beaucoup comme cela, mais de plus en plus, les gens appuient le fait qu'on a besoin d'une loi qui protégera le bilinguisme à la Cour suprême du Canada.

I could read many more quotes like that, but more and more people support the fact that we need legislation to protect bilingualism in the Supreme Court of Canada.


Si le temps le permettait, je pourrais lire beaucoup d'autres commentaires du même genre, mais qu'il suffise de dire que les étudiants de tout le Canada apprécient la fondation et ses efforts.

If time allowed, I could read many other such quotations, but suffice it to say that students across the country are appreciative of the foundation and its efforts.


2. relève que malgré les progrès réalisés ces dernières années, beaucoup de citoyens européens ne sont toujours pas suffisamment qualifiés; indique qu'un jeune (entre 18 et 24 ans) sur sept abandonne l'école prématurément (6 millions d'abandons de scolarité dans l'UE-27), qu'un jeune de 15 ans sur quatre ne sait pas lire correctement et qu'environ 77 millions d'Européens (soit près d'un tiers de la population européenne âgée de 25 à 64 ans) ne possèdent que peu ou pas de diplômes ou titres scolaires, qu'un quart seulement possède des ...[+++]

2. Notes that despite progress in recent years many European citizens are still not yet sufficiently skilled; points out that one in seven young people (18-24) leave school early (6 million drop-outs in EU 27), that one in four 15-year-olds have poor reading skills, that around 77 million people (nearly one third of Europe's population aged 25-64) have no, or low, formal qualifications, that only one quarter have high-level qualifications and that too many European citizens lack ICT skills; stresses that very low skills levels are a persistent problem throughout the EU and is concerned at the rise in the number of young people who are ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. relève que malgré les progrès réalisés ces dernières années, beaucoup de citoyens européens ne sont toujours pas suffisamment qualifiés; indique qu'un jeune (entre 18 et 24 ans) sur sept abandonne l'école prématurément (6 millions d'abandons de scolarité dans l'UE-27), qu'un jeune de 15 ans sur quatre ne sait pas lire correctement et qu'environ 77 millions d'Européens (soit près d'un tiers de la population européenne âgée de 25 à 64 ans) ne possèdent que peu ou pas de diplômes ou titres scolaires, qu'un quart seulement possède des ...[+++]

2. Notes that despite progress in recent years many European citizens are still not yet sufficiently skilled; points out that one in seven young people (18-24) leave school early (6 million drop-outs in EU 27), that one in four 15-year-olds have poor reading skills, that around 77 million people (nearly one third of Europe’s population aged 25-64) have no, or low, formal qualifications, that only one quarter have high-level qualifications and that too many European citizens lack ICT skills; stresses that very low skills levels are a persistent problem throughout the EU and is concerned at the rise in the number of young people who are ...[+++]


2. relève que malgré les progrès réalisés ces dernières années, beaucoup de citoyens européens ne sont toujours pas suffisamment qualifiés; indique qu'un jeune (entre 18 et 24 ans) sur sept abandonne l'école prématurément (6 millions d'abandons de scolarité dans l'UE-27), qu'un jeune de 15 ans sur quatre ne sait pas lire correctement et qu'environ 77 millions d'Européens (soit près d'un tiers de la population européenne âgée de 25 à 64 ans) ne possèdent que peu ou pas de diplômes ou titres scolaires, qu'un quart seulement possède des ...[+++]

2. Notes that despite progress in recent years many European citizens are still not yet sufficiently skilled; points out that one in seven young people (18-24) leave school early (6 million drop-outs in EU 27), that one in four 15-year-olds have poor reading skills, that around 77 million people (nearly one third of Europe's population aged 25-64) have no, or low, formal qualifications, that only one quarter have high-level qualifications and that too many European citizens lack ICT skills; stresses that very low skills levels are a persistent problem throughout the EU and is concerned at the rise in the number of young people who are ...[+++]


Il n'est pas nécessaire de lire beaucoup de délibérations publiques au sujet de la réforme du système électoral pour trouver des faits et des erreurs un peu partout dans ces discussions.

One doesn't have to read very much in public deliberations about electoral system reform to find facts and errors punctuated all the way through these discussions.


On peut y lire beaucoup de belles paroles sur la manière de garantir la démocratie et les droits des citoyens ainsi que sur la prévention civile des crises.

There are many fine words on safeguarding democracy and guaranteeing civil rights, and on the prevention of civil crises.


Le présent règlement renferme beaucoup de possibilités si la volonté existe, la volonté de débattre au lieu de lire de petits monologues couchés sur papier, la volonté d'être présents et d'entrer en discussion les uns avec les autres.

A great deal can be done within the current Rules of Procedure, provided that the will is there, the will to debate rather than read out little monologues prepared on paper, the will to be present and to enter into dialogue with each other.


J'ai eu l'occasion de lire beaucoup de documents sur les études qui ont été produites à ce sujet.

I had an opportunity to read many documents on the studies done in this regard.


w