Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liquéfié mais aussi " (Frans → Engels) :

 ajouter des obligations de communication d'informations sur les capacités liées non seulement au gaz naturel liquéfié mais aussi au gaz naturel comprimé, tant pour l'importation que pour l'exportation, ce que votre rapporteur juge très important pour garantir à l'avenir la diversification de l'approvisionnement de l'Union en gaz;

 including reporting obligations on capacities related to compressed natural gas, along the liquefied natural gas for both importation and exportation, which the rapporteur considers as very important in the future for ensuring the diversification of the EU’s gas supply;


62. prie instamment les pays participants de poursuivre leurs efforts en vue de diversifier leurs sources d'approvisionnement énergétique, un processus qui améliorera la sécurité énergétique de la macrorégion, mais permettra aussi d'accroître la concurrence et de combattre la pauvreté énergétique, ce qui aura d'importantes conséquences positives pour le développement économique et social de la région; souligne la nécessité d'évaluations approfondies de l'incidence environnementale des interventions dans le secteur de l'énergie; souligne l'importance d'une planification commune des investissemen ...[+++]

62. Urges the participating countries to continue their efforts to diversify energy supply sources, a process which will not only improve the energy security of the macro-region but will also increase competition and combat energy poverty, which will have important benefits for the economic and social development of the region; emphasises the need for thorough assessments of the environmental impact of interventions in the energy sector; underlines the importance of the common planning for investment in the development of liquefied natural gas (LNG) terminals and missing gas pipeline networks in the macro-region, thereby helping to ach ...[+++]


64. prie instamment les pays participants de poursuivre leurs efforts en vue de diversifier leurs sources d'approvisionnement énergétique, un processus qui améliorera la sécurité énergétique de la macrorégion, mais permettra aussi d'accroître la concurrence et de combattre la pauvreté énergétique, ce qui aura d'importantes conséquences positives pour le développement économique et social de la région; souligne la nécessité d'évaluations approfondies de l'incidence environnementale des interventions dans le secteur de l'énergie; souligne l'importance d'une planification commune des investissemen ...[+++]

64. Urges the participating countries to continue their efforts to diversify energy supply sources, a process which will not only improve the energy security of the macro-region but will also increase competition and combat energy poverty, which will have important benefits for the economic and social development of the region; emphasises the need for thorough assessments of the environmental impact of interventions in the energy sector; underlines the importance of the common planning for investment in the development of liquefied natural gas (LNG) terminals and missing gas pipeline networks in the macro-region, thereby helping to ach ...[+++]


Encore une fois, le gaz naturel liquéfié est accessible non seulement à Montréal, mais aussi au Nouveau- Brunswick.

Again, liquid natural gas is available not only in Montreal but in New Brunswick, also.


Nous entendons parler des plus gros, mais il est très important de souligner qu'à Gainford, en Alberta, les wagons transportaient aussi des matières dangereuses, du pétrole liquéfié et du pétrole brut.

We hear about the big ones, but it's very important that train cars in Gainford, Alberta, were also carrying dangerous goods in the form of liquefied petroleum and crude oil.


La Voie maritime du nord les intéresse particulièrement, non seulement en raison des importations de gaz naturel liquéfié de la Norvège, comme les médias l'ont récemment signalé, mais aussi en raison des exportations vers l'UE et l'amélioration des relations commerciales avec l'Union européenne.

The Northern Sea route is particularly appealing, not only for liquefied natural gas imports from Norway, as was recently reported in the media, but also for exports with the EU and improved trade relations with the EU.


Sans préjuger du résultat du processus d’examen par les pairs et de la consultation interne qui suivra à la Commission, cette dernière a donc l’intention à ce stade de présenter au comité de règlementation compétent un projet de mesure d’exécution qui reprendra les valeurs par défaut pour les sables et le schiste bitumineux, mais aussi pour les autres carburants non conventionnels tels que le charbon et le gaz liquéfiés.

So without prejudging the outcome of the peer review process and the subsequent Commission internal consultation, it is the Commission’s intention at this stage to present a draft implementing measure to the relevant regulatory committee that will include default values both for oil sands and for oil shale, as well as for other unconventional fuels such as coal to liquids and gas to liquids.


Il y a une chose que vous n'avez pas mentionnée — et elle devrait être consignée — c'est que le gaz naturel liquéfié a environ le double de la capacité du gaz naturel comprimé, mais ce dernier est aussi très instable.

One of the things you didn't mention — and it should be on the record — is that LNG has about twice the capacity as CNG, but CNG is highly volatile as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liquéfié mais aussi ->

Date index: 2021-06-28
w