Les liquidités faisaient cruellement défaut et je pense que les priorités choisies par la Commission, à savoir l’énergie et le développement rural, avec, en particulier, le développement des réseaux à haut débit, sont louables.
The cash was badly needed, and I think that the Commission’s chosen priorities of energy and rural support, which means in particular the development of broadband networks, are worthwhile.