2. Afin d'assurer une application cohérente du présent article, l'AEMF, après avoir consulté les autorités concernées et les membres du SEBC, élabore des projets de normes techniques de réglementation précisant le cadre pour la gestion du risque de liquidité auquel les contreparties centrales sont exposées conformément au paragraphe 1.
2. In order to ensure consistent application of this Article, ESMA shall, after consulting the relevant authorities and the members of the ESCB, develop draft regulatory technical standards specifying the framework for managing the liquidity risk that CCPs are to withstand in accordance with paragraph 1.