Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglophonie
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Cash flow disponible
Cash flow opérationnel disponible
Cash-flow disponible
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Enseignant-chercheur en linguistique
Enseignante-chercheuse en linguistique
FTD
Flux de trésorerie disponible
Flux libre de trésorerie
Formateur linguistique
Formatrice linguistique
Francophonie
Free cash-flow
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Linguistique judiciaire
Linguistique légale
Lusophonie
Minorité linguistique
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Politique linguistique
Puissance active maximale disponible
Puissance disponible
Puissance maximale disponible
Puissance réelle disponible
Zone linguistique

Vertaling van "linguistiques disponibles dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]


formateur linguistique | formateur linguistique/formatrice linguistique | formatrice linguistique

ESOL teacher | TESOL practitioner | language school educator | language school teacher


enseignante-chercheuse en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique/enseignante-chercheuse en linguistique

lecturer in applied linguistics | linguistics docent | applied linguistics lecturer | linguistics lecturer


flux de trésorerie disponible | FTD | flux de trésorerie disponible après impôt et frais financiers | cash-flow disponible | cash flow disponible | cash flow opérationnel disponible | free cash-flow | flux libre de trésorerie

free cash flow | FCF | free cashflow | free cash-flow


puissance active maximale disponible | puissance disponible | puissance maximale disponible | puissance réelle disponible

available power


puissance active maximale disponible | puissance réelle disponible | puissance maximale disponible | puissance disponible

available power




compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]


puissance active maximale disponible | puissance réelle disponible | puissance disponible

available power


linguistique judiciaire | linguistique légale

language and law | legal linguistics | applied forensic linguistics | forensic linguistics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission : publiera en 2006 une étude sur l’incidence de la pénurie de compétences linguistiques sur l’économie européenne ; publiera en 2006 un inventaire des systèmes de certification linguistiques disponibles dans l’Union européenne ; lancera une étude sur les possibilités d’utiliser davantage le sous-titrage au cinéma et dans les émissions télévisées pour promouvoir l’apprentissage des langues ; publiera la base de données multilingue interinstitutionnelle IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) en tant que service pour toute personne ayant besoin de termes validés provenant de contextes liés à l’UE ; organisera en 2006 une ...[+++]

The Commission will: publish a study on the impact on the European economy of shortages of language skills in 2006; publish on the web an inventory of the language certification systems available in the European Union in 2006; launch a study on the potential for greater use of sub-titles in film and television programmes to promote language learning; publish the inter-institutional, multilingual database IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) as a service to anyone needing validated terms from EU-related contexts; organise a conference on translator training in universities, in 2006; Launch under i2010 a flagship initiative on digital libraries making multimedia sources easier and more interesting to use, and building on Europe’s ric ...[+++]


étudier la faisabilité d’une évaluation des compétences linguistiques dans les États membres, en utilisant notamment les données nationales lorsqu’elles sont disponibles, avec l’aide d’un groupe constitué d’experts des États membres et en coopération avec le groupe permanent sur les indicateurs et les critères de référence.

Explore the feasibility of assessing language competences in the Member States, including by using national data where available, with the support of a group composed of experts from the Member States and in cooperation with the Standing Group on Indicators and Benchmarks.


58. comprend que la Commission veut limiter le nombre de versions linguistiques disponibles de ses rapports pour des raisons d'économie; insiste néanmoins pour que l'annexe 2 des rapports annuels sur la protection des intérêts financiers des Communautés, ainsi que les rapports d'activité, soient disponibles au moins en anglais, en français et en allemand;

58. Understands that the Commission wishes to limit the number of language versions of its reports for reasons of economy; insists, nonetheless, that both Annex 2 to the annual reports on the protection of the Communities' financial interests and the activity reports must be available at least in English, French and German;


58. comprend que la Commission veut limiter le nombre de versions linguistiques disponibles de ses rapports pour des raisons d'économie; insiste néanmoins pour que l'annexe 2 des rapports annuels sur la protection des intérêts financiers des Communautés, ainsi que les rapports d'activité, soient disponibles au moins en anglais, en français et en allemand;

58. Understands that the Commission wishes to limit the number of language versions of its reports for reasons of economy; insists, nonetheless, that both Annex 2 to the annual reports on the protection of the Communities' financial interests and the activity reports must be available at least in English, French and German;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. comprend que la Commission veut limiter le nombre de versions linguistiques disponibles pour des raisons d'économie; insiste néanmoins pour que l'annexe 2 des rapports annuels sur la protection des intérêts financiers des Communautés, ainsi que les rapports d'activité, soient disponibles au moins en anglais, en français et en allemand;

58. Understands that the Commission wishes to limit the number of language versions for reasons of economy; insists, nonetheless, that both Annex 2 to the annual reports on the protection of the Communities' financial interests and the activity reports must be available at least in English, French and German;


Le mécanisme de stockage devrait enregistrer toutes les variantes linguistiques disponibles des informations ayant fait l’objet du dépôt par l’émetteur et faciliter l’accès à ces dernières.

The storage mechanism should file and facilitate access to all the available linguistic versions of the information as submitted by the issuer.


les éventuels codes de conduite auxquels le prestataire est soumis ainsi que l'adresse à laquelle ces codes peuvent être consultés par voie électronique, en en précisant les versions linguistiques disponibles.

any codes of conduct to which the provider is subject and the address at which these codes may be consulted by electronic means, specifying the language version available.


les éventuels codes de conduite auxquels le prestataire est soumis ainsi que l'adresse à laquelle ces codes peuvent être consultés par voie électronique, en en précisant les versions linguistiques disponibles;

any codes of conduct to which the provider is subject and the address at which these codes may be consulted by electronic means, specifying the language version available;


les éventuels codes de conduite auxquels le prestataire est soumis ainsi que l'adresse à laquelle ces codes peuvent être consultés par voie électronique, en en précisant les versions linguistiques disponibles;

any codes of conduct to which the provider is subject and the address at which these codes may be consulted by electronic means, specifying the language version available;


envisager de soumettre une proposition concernant un éventuel indicateur des compétences linguistiques, à partir des résultats de l'étude européenne sur les compétences linguistiques devant être publiée en 2012 et dans la limite des ressources disponibles, afin de favoriser une amélioration continue de l'enseignement des langues.

Consider submitting a proposal — drawing on the results of the European survey on language competences due to be published in 2012 and operating within available resources — for a possible benchmark on language competences, with a view to promoting continuous improvement in language education.


w