Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglophonie
Appuyer pour essayer
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Enseignant-chercheur en linguistique
Enseignante-chercheuse en linguistique
Formateur linguistique
Formatrice linguistique
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Linguistique computationnelle
Linguistique informatique
Linguistique judiciaire
Linguistique légale
Lusophonie
Minorité linguistique
Ouvrier à la machine à essayer les couleurs
Ouvrière à la machine à essayer les couleurs
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Politique linguistique
Zone linguistique

Vertaling van "linguistique pour essayer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]


enseignante-chercheuse en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique/enseignante-chercheuse en linguistique

lecturer in applied linguistics | linguistics docent | applied linguistics lecturer | linguistics lecturer


formateur linguistique | formateur linguistique/formatrice linguistique | formatrice linguistique

ESOL teacher | TESOL practitioner | language school educator | language school teacher


ouvrier à la machine à essayer les couleurs [ ouvrière à la machine à essayer les couleurs ]

strike-off machine tender




compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]


linguistique judiciaire | linguistique légale

language and law | legal linguistics | applied forensic linguistics | forensic linguistics


linguistique computationnelle | linguistique informatique

computational linguistics | CL [Abbr.]




Profils de jeunes Canadiens et Canadiennes de la région de l'Atlantique qui ont osé essayer

Profiles of Young Atlantic Canadians who Dared to Try
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des milliers d'enfants scolarisés ont eu l'occasion de réfléchir à la valeur des compétences linguistiques et d'essayer d'apprendre de nouvelles langues tout au long de l'Année européenne.

Through European Year of Languages projects thousands of school children have had the opportunity to reflect on the value of having language skills and to try out learning new languages.


Également, que l'on examine nos programmes et nos initiatives pour y apposer ce que j'appelle la lentille linguistique pour essayer de voir s'il y a des enjeux linguistiques qui s'en dégagent et dans les cas appropriés, les utiliser comme un moyen parmi d'autres d'identifier des mesures positives, le mode des consultations publiques, de prendre des mesures, de les documenter et d'être prêt à en faire rapport au Parlement, ce que les institutions fédérales faisaient depuis 1994 avec le cadre de responsabilisation qui avait alors été adopté.

We also need to review our programs and initiatives through what I call a language lens in order to see if there are any linguistic issues that emerge, and, whenever appropriate, we can use them as one of the means to identify positive measures, and the way that public consultations are carried out; we can take measures, document them and be prepared to report on them to Parliament, something that federal institutions have been doing since 1994 as part of the accountability framework that had been adopted at that time.


Chaque année, Juvenes Translatores offre aux élèves une chance de mettre à l'épreuve leurs compétences linguistiques en s'essayant à la traduction, une compétence des plus précieuses dans notre Union multilingue», a déclaré M Georgieva.

Every year, Juvenes Translatores gives students a chance to test their language skills and try their hand at translation, a valuable skill in our multilingual Union,’ Vice-President Georgieva said.


Notre mandat est d'essayer de poser les questions qui satisfont les chercheurs et les décideurs, de faire l'analyse des réponses et d'essayer d'expliquer les différents facteurs de l'évolution de la situation démolinguistique, de la migration interne, de la migration internationale, des transferts linguistiques et de la fécondité.

Our mandate is to try to ask the questions that satisfy researchers and decision makers, to do the analysis of the answers and to attempt to explain the various factors that impact the evolution of the demolinguistic situation, domestic migration, international migration, linguistic transfers and fertility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le concours encourage l'apprentissage des langues et la diversité linguistique. Il représente aussi une occasion unique pour les élèves de s'essayer au métier de traducteur et de tester les connaissances linguistiques acquises à l'école.

The contest promotes language learning and linguistic diversity, and is also a unique opportunity for the pupils to try their hand at a translator's job and to test the language skills acquired at school.


M. Tabajdi s’est lancé dans une tâche énorme, qui consiste à essayer de définir et classer les communautés de personnes qui, historiquement, se sont formées en suivant des voies différentes et qui, en plus ou moins grand nombre, vivent dans des États dont le cœur est d’origine ethnique ou linguistique différente.

Mr Tabajdi has undertaken an enormous task – to try to formulate and classify communities of peoples that have formed in historically different ways who, in greater or lesser numbers, live in states which have at their heart a different ethnic or linguistic origin.


Quand le Québec hésite et a toutes sortes de réflexes pour essayer de limiter les droits de la minorité linguistique anglophone, les autres provinces se demandent tout de suite pourquoi elles devraient respecter les droits des minorités linguistiques francophones alors que le Québec ne respecte pas sa minorité linguistique anglophone.

When Quebec hesitates and thinks of ways to limit the rights of the anglophone minority, the other provinces ask immediately why they should respect the linguistic rights of francophone minorities when Quebec does not respect its own anglophone linguistic minority.


Les termes "trafic illégal" sont utilisés ou ajoutés afin de garantir - ou d’essayer de garantir - la clarté linguistique et d’éviter toute ambiguïté.

The phrase 'illegal trafficking' is used or added to ensure – or we hope to ensure – linguistic clarity and to avoid any ambiguity.


Des milliers d'enfants scolarisés ont eu l'occasion de réfléchir à la valeur des compétences linguistiques et d'essayer d'apprendre de nouvelles langues tout au long de l'Année européenne.

Through European Year of Languages projects thousands of school children have had the opportunity to reflect on the value of having language skills and to try out learning new languages.


w