Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglophonie
Assistant juridique
Assistante juridique
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Clerc d'étude juridique
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Enseignant-chercheur en linguistique
Enseignante-chercheuse en linguistique
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Jurilinguistique
Linguistique computationnelle
Linguistique informatique
Linguistique juridique
Linguistique juridique comparée
Lusophonie
Minorité linguistique
Parajuridique
Parajuriste
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Politique linguistique
Spécialiste juridique
Technicien en droit
Technicien juridique
Technicienne en droit
Technicienne juridique
Zone linguistique

Vertaling van "linguistique juridique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
linguistique juridique comparée [ jurilinguistique ]

comparative law linguistics


jurilinguistique [ linguistique juridique ]

jurilinguistics [ legal linguistics ]


unité chargée de la mise au point juridique et linguistique

Division for Legal and Linguistic Draft Revision, Ministry of Justice


La mise au point technique, juridique et linguistique a été menée à bien conformément aux procédures habituelles du Conseil

Technical, legal and linguistic finalisation have been completed in accordance with the usual Council procedures


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]


enseignante-chercheuse en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique/enseignante-chercheuse en linguistique

lecturer in applied linguistics | linguistics docent | applied linguistics lecturer | linguistics lecturer


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]




linguistique computationnelle | linguistique informatique

computational linguistics | CL [Abbr.]


technicien juridique [ technicienne juridique | technicien en droit | technicienne en droit | assistant juridique | assistante juridique | parajuriste | parajuridique | spécialiste juridique | clerc d'étude juridique ]

paralegal [ legal assistant | legal analyst | para-legal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il se fonde sur le régime linguistique de l’Office européen des brevets et ne doit pas être considéré comme dotant l’Union d’un régime linguistique spécifique ni comme constituant un précédent à l’instauration d’un régime linguistique limité dans le cadre d’un futur instrument juridique de l’Union.

This Regulation is based on the linguistic regime of the European Patent Office and should not be considered as creating a specific linguistic regime for the Union, or as creating a precedent for a limited language regime in any future legal instrument of the Union.


Le second alinéa de l’article 118 crée, quant à lui, une base juridique spécifique pour l’établissement des régimes linguistiques de ces titres européens: ces régimes linguistiques doivent être établis par procédure législative spéciale du Conseil statuant à l’unanimité après consultation du Parlement européen.

Article 118(2) TFEU, however, sets out a specific legal basis for the language arrangements for European intellectual property rights, which are to be established under a special legislative procedure by the Council acting unanimously after consulting the European Parliament.


Le second alinéa de l'article 118 crée, quant à lui, une base juridique spécifique pour l'établissement des régimes linguistiques de ces titres européens: ces régimes linguistiques doivent être établis par procédure législative spéciale du Conseil statuant à l'unanimité après consultation du Parlement européen.

Article 118(2) TFEU, however, sets out a specific legal basis for the language arrangements for European intellectual property rights, which are to be established under a special legislative procedure by the Council acting unanimously after consulting the European Parliament.


Suivi de la procédure législative et vérification de la concordance linguistique et juridique de textes législatifs en espagnol, déjà traduits et révisés, par rapport aux autres versions linguistiques desdits textes, contrôle de leur qualité rédactionnelle et du respect des règles en matière de présentation formelle.

Follow-up of the legislative procedure and checking legislative texts in Spanish which have already been translated and revised, for both linguistic and legal consistency with other language versions of the texts; checking the quality of the drafting and compliance with the formal rules on layout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. souligne la nécessité de renforcer le secrétariat de la commission afin de couvrir les besoins en expertise linguistique, juridique et politique, de raccourcir les temps de réponse, d'accroître l'efficacité des enquêtes et d'assurer une disponibilité égale des services pour tous les citoyens de l'Union;

27. Underlines the need to strengthen the Committee's secretariat in order to cover the need for linguistic, legal and political expertise, so that response times may become shorter and investigations more effective, and so that the service which it provides may be equally available to all citizens of the EU;


25. souligne la nécessité de renforcer le secrétariat de la commission afin de couvrir les besoins en expertise linguistique, juridique et politique, de raccourcir les temps de réponse, d'accroître l'efficacité des enquêtes et d'assurer une disponibilité égale des services pour tous les citoyens de l'UE;

25. Underlines the need to strengthen the Committee's secretariat in order to cover the need for linguistic, legal and political expertise, so that response times may become shorter and investigations more effective, and so that the service which it provides may be equally available to all citizens of the EU;


22. prend note et se réjouit des mesures prises pour renforcer le secrétariat de la commission afin de couvrir les besoins en expertise linguistique, juridique et politique et souligne que ce processus devrait se poursuivre, afin de raccourcir les temps de réponse, d'accroître l'efficacité des enquêtes et d'assurer la disponibilité égale des services pour tous les citoyens de l'UE; regrette toutefois le manque permanent de personnel au sein du secrétariat de la commission, eu égard au nombre croissant de pétitions émanant des nouveaux États membres;

22. Acknowledges and welcomes the steps made to strengthen the secretariat of the Committee in order to cover the need for linguistic, legal and political expertise and stresses that this process should continue, so that response times may become shorter, investigations even more effective and its service be equally available to all citizens of the EU; regrets, however, the permanent lack of staff in the Committee secretariat with regard to the growing number of petitions coming from the new Member States;


21. prend note et se réjouit des mesures prises pour renforcer le secrétariat de la commission afin de couvrir les besoins en expertise linguistique, juridique et politique et souligne que ce processus devrait se poursuivre, afin de raccourcir les temps de réponse, d'accroître l'efficacité des enquêtes et d'assurer la disponibilité égale des services pour tous les citoyens de l'UE; regrette toutefois le manque permanent de personnel au sein du secrétariat de la commission, eu égard au nombre croissant de pétitions émanant des nouveaux États membres;

21. Acknowledges and welcomes the steps made to strengthen the secretariat of the Committee in order to cover the need for linguistic, legal and political expertise and stresses that this process should continue, so that response times may become shorter, investigations even more effective and its service be equally available to all citizens of the EU; ; regrets, however, the permanent lack of staff in the Committee secretariat with regard to the growing number of petitions coming from the new Member States;


3. Le ressortissant concerné d’un pays tiers a la possibilité d’obtenir un conseil juridique, une représentation juridique et, en cas de besoin, une assistance linguistique.

3. The third-country national concerned shall have the possibility to obtain legal advice, representation and, where necessary, linguistic assistance.


13. rappelle que l'élargissement, avec dix nouveaux États membres, exige que la commission compétente augmente son degré d'expertise en termes linguistiques, juridiques et politiques et souligne la nécessité de continuer à renforcer et adapter le secrétariat de la commission de façon à lui permettre de répondre d'urgence à ces conditions nouvelles, étant donné que le service offert devrait être également accessible à tous les citoyens de l'Union; souligne que des conclusions générales pour une amélioration renforcée du travail de la commission des pétitions pour le rapport 2004-2005 ont été rédigées et jointes en annexe à celui-ci;

13. Recalls that enlargement, with ten new Member States, requires the relevant committee to increase its range of expertise in linguistic, legal and political terms, and stresses the need to continue to strengthen and adapt the secretariat of the Committee so that it can meet these new circumstances as a matter of urgency, since its services should be equally available to all EU citizens; stresses that a number of general conclusions are being drafted to continue to improve the work of the Committee on Petitions for the 2004-2005 Report, to which they will be attached;


w