Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACGL
Anglophonie
Association des conseils en francisation du Québec
Association des conseils en gestion linguistique
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
EQHHPP
Enseignant-chercheur en linguistique
Enseignante-chercheuse en linguistique
Formateur linguistique
Formatrice linguistique
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Linguistique judiciaire
Linguistique légale
Lusophonie
Minorité linguistique
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Politique linguistique
Projet Euro-Québec Hydrohydrogène
Projet d'hydrocarbures Euro-Québec
Zone linguistique

Vertaling van "linguistique du québec " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission d'enquête sur la situation de la langue française et sur les droits linguistiques au Québec

Commission of Inquiry on the Position of the French Language and on Language Rights in Québec


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]


enseignante-chercheuse en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique/enseignante-chercheuse en linguistique

lecturer in applied linguistics | linguistics docent | applied linguistics lecturer | linguistics lecturer


formateur linguistique | formateur linguistique/formatrice linguistique | formatrice linguistique

ESOL teacher | TESOL practitioner | language school educator | language school teacher


projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project | Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project | EQHHPP [Abbr.]




compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]


linguistique judiciaire | linguistique légale

language and law | legal linguistics | applied forensic linguistics | forensic linguistics


Association des conseils en gestion linguistique [ ACGL | Association des conseils en francisation du Québec ]

Association of Linguistic Services Managers


Loi d'harmonisation n° 1 du droit fédéral avec le droit civil [ Loi n° 1 visant à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil de la province de Québec et modifiant certaines lois pour que chaque version linguistique tienne compte du droit civil et de la common law ]

Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1 [ An Act to harmonize federal law with the civil law of the Province of Quebec and to amend certain Acts in order to ensure that each language version takes into account the common law and the civil law ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Val Meredith: S'il y a effectivement déjà des conseils scolaires linguistiques au Québec, pourquoi faut-il faire en sorte que l'article 93 cesse de s'appliquer au Québec si l'on peut déjà instaurer le système linguistique selon l'article 93?

Ms. Val Meredith: If reality is that there are already linguistic schools in Quebec, I was wondering, why the need to remove Quebec from section 93 if it is possible to bring that kind of a system in under 93?


C'est un projet de loi pragmatique, en ce qu'il renforce les droits linguistiques des travailleurs francophones, qui représentent la majorité linguistique du Québec, tout en préservant les droits linguistiques des minorités linguistiques de cette province, de par l'article 8.2 du projet de loi.

This is a pragmatic bill that strengthens the language rights of francophone workers—the linguistic majority in Quebec—while preserving the language rights of the province's linguistic minority, through clause 8.2 of the bill.


Son site Internet a aussi une version anglaise afin d'informer la population anglophone du Québec de ses droits, des droits linguistiques au Québec et des dispositions linguistiques du Code criminel, et cela peu importe où elle se trouve, qu'elle soit à Montréal ou à l'extérieur de Montréal.

There is an English version of its website designed to inform Quebec's English-speaking population of their rights, that is, language rights in Quebec and the language provisions of the Criminal Code, regardless of where these people live, whether in Montreal or outside of Montreal.


Le fait que le Québec soit vulnérable fait en sorte que, lorsqu'on examine les besoins de la minorité linguistique et ce que le gouvernement fédéral va faire pour la minorité linguistique du Québec, on doit en même temps voir quel impact cette intervention ou cette mesure positive aura sur le Québec, qui est en situation de vulnérabilité.

The fact that Quebec is vulnerable means that when we study the needs of a linguistic minority and what the federal government will do for the linguistic minority of Quebec, we must also study the impact that this action or positive measure will have on Quebec, which is in a vulnerable situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Chirac parle des droits de l’homme des Inuits au Québec, mais il ignore les droits linguistiques en France.

Chirac speaks of the rights of the Inuits in Quebec, but ignores linguistic rights in France.


Questionné sur les intentions de son gouvernement concernant les commissions scolaires linguistiques, le ministre a fait une charge à fond de train contre les politiques linguistiques du Québec, accusant le gouvernement québécois de diviser les communautés francophone et anglophone du Québec (1400) Comment comprendre qu'un ministre du Québec s'en prenne constamment au gouvernement du Québec, alors qu'il n'a jamais le courage de dénoncer l'incurie des gouvernements provinciaux qui refusent de donner des services en français aux francop ...[+++]

When the minister was questioned on his government's intentions concerning the organization of school boards along language lines, the minister launched an all-out attack against Quebec's language policies, accusing the Quebec government of dividing its francophone and anglophone communities (1400) How can we understand a minister from Quebec's constant attacks on the Government of Quebec, when he never has the courage to speak out against the failure of provincial governments to provide services in French to francophones living in their province?


w