Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglophonie
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Cesser d'avoir force et effet
Cesser d'être en vigueur
Cesser de produire des effets
Chimie et devenir dans l'environnement
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Devenir caduc
Devenir inopérant
Devenir sans effet
Devenir témoin transfuge
Devenir témoin-complice avec immunité
Devenir témoin-transfuge
Déclaration d'engagement à devenir bilingue
Déclaration de l'engagement de devenir bilingue
Enseignant-chercheur en linguistique
Enseignante-chercheuse en linguistique
Francophonie
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Guide d'homologation des pesticides au Canada
Lusophonie
Minorité linguistique
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Politique linguistique
Susceptible de devenir point A
Susceptible de devenir point I
Zone linguistique

Traduction de «linguistique de devenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devenir témoin transfuge | devenir témoin-complice avec immunité | devenir témoin-transfuge

turn


groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]


devenir caduc [ devenir inopérant | devenir sans effet | cesser de produire des effets | cesser d'avoir force et effet | cesser d'être en vigueur ]

cease to have effect [ cease to be effective | cease to have force or effect | cease to be in force ]


enseignante-chercheuse en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique/enseignante-chercheuse en linguistique

lecturer in applied linguistics | linguistics docent | applied linguistics lecturer | linguistics lecturer


Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation. Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

Can become highly flammable in use. Can become flammable in use.


susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I

likely to become an A item | likely to become an I item


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]




Déclaration de l'engagement de devenir bilingue [ Déclaration d'engagement à devenir bilingue ]

Statement of Agreement to Become Bilingual


Guide d'homologation des pesticides au Canada : chimie et devenir dans l'environnement [ Guide d'homologation des pesticides au Canada | Chimie et devenir dans l'environnement ]

Environmental chemistry and fate: guidelines for registration of pesticides in Canada [ Environmental chemistry and fate | Guidelines for registration of pesticides in Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission fait savoir que l’investissement dans les compétences en langues étrangères et la gestion de la diversité linguistique pourraient devenir pour l’Union européenne une source indispensable de profit au sein d’un monde globalisé.

The Commission is on record as saying that 'investing in language skills and managing diversity will be crucial for Europe to fully benefit from the globalised world'.


Vue sous cet angle, la diversité linguistique peut devenir un atout précieux et ce, de plus en plus, dans le monde globalisé d'aujourd'hui.

Approached in this spirit, linguistic diversity can become a precious asset, increasingly so in today's globalised world.


La Commission fait savoir que l'investissement dans les compétences en langues étrangères et la gestion de la diversité linguistique pourraient devenir pour l'Union européenne une source indispensable de profit au sein d'un monde globalisé.

The Commission is on record as saying that 'investing in language skills and managing diversity will be crucial for Europe to fully benefit from the globalised world'.


Nous ne pouvons pas permettre à la politique linguistique de devenir une source de conflit entre les États membres de l’UE ou le grand public, ce qui est en fait une éventualité plausible.

We cannot allow language policy to become a source of conflict among the EU Member States or the general public, which is indeed a genuine possibility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que le renforcement et l'extension des connaissances linguistiques constituent un aspect de la qualité des systèmes européens d'éducation et de formation, ainsi que l'un des critères permettant d'évaluer les progrès accomplis sur la voie qui permettra à l'Union européenne de devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive au monde, au sein d'une union politique plus étroite et unie dans la diversité,

E. whereas greater and more widespread linguistic proficiency is a yardstick for measuring the quality of European education and training systems and one of the criteria for assessing progress towards the objective of making the European Union the most dynamic knowledge-driven economy in the world, as part of a more cohesive political union, united in its diversity,


E. considérant que le renforcement et l'extension des connaissances linguistiques constituent des objectifs à l'aune desquels on peut mesurer la qualité des systèmes européens d'éducation et de formation, ainsi que deux des critères permettant d'évaluer les progrès accomplis sur la voie qui permettra à l'Union de devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive au monde, au sein d'une union politique plus étroite et unie dans la diversité,

E. whereas greater and more widespread linguistic proficiency are goals against which to measure the quality of European education and training systems and two of the criteria for assessing progress towards the objective of making the European Union the most dynamic knowledge-driven economy in the world, as part of a more cohesive political union, united in its diversity,


Certaines, telles que la proposition d'indicateur européen des compétences linguistiques, sont conçues pour devenir permanentes, et il convient donc de les appréhender comme des activités à durée illimitée; d’autres, telles que les études, les conférences ou les projets financés au titre de programmes de coopération, sont limitées par leur nature à moins de trois ans.

Some, such as the proposed European Indicator of Language Competence are designed to be permanent and should therefore be seen as open-ended; others, such as studies or conferences or projects funded under cooperation programmes are, by their nature limited to less than three years.


Pour que ces objectifs puissent être atteints plus facilement, il convient de promouvoir efficacement l'apprentissage des langues dans l'Union européenne, en s'assurant que les citoyens (et les entreprises) européens disposent des compétences interculturelles et linguistiques nécessaires pour devenir des acteurs efficaces sur le marché mondial.

Such goals will be easier to achieve if language learning is effectively promoted in the European Union, making sure that European citizens, and companies, have the intercultural and language skills necessary to be effective in the global market-place.


Les régions, les villes et les villages d'Europe sont appelés à devenir des environnements plus favorables aux langues, où les besoins des locuteurs de toutes les langues sont pleinement respectés, où la diversité linguistique et culturelle existante est mise à profit et où il existe une forte demande - et une offre importante - de possibilités d'apprentissage des langues.

The regions, towns and villages of Europe are called upon to become more language-friendly environments, in which the needs of speakers of all languages are fully respected, in which the existing diversity of languages and cultures is used to good effect; and in which there is a healthy demand for and a rich supply of language learning opportunities .


Chaque communauté en Europe peut devenir plus favorable aux langues en profitant davantage des possibilités qui lui sont offertes d'entendre et de voir d'autres langues et d'autres cultures, et en contribuant ainsi à l'amélioration de la sensibilisation et de l'apprentissage linguistiques.

Every community in Europe can become more language-friendly by making better use of opportunities to hear and see other languages and cultures, thereby helping to improve language awareness and learning.


w