Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
Chemin de fer limitrophe
De la petite enfance
Pays limitrophe
Pays limitrophe
Pays voisin
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Région étrangère limitrophe
Réseau limitrophe
Syndrome de Kanner Trouble autistique
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Territoire étranger jouxtant la frontière suisse
Trois quarts de rente
Trois quarts de rente d'invalidité
État limitrophe
État voisin
États adjacents ou opposés
États dont les côtes sont adjacentes ou se font face
États limitrophes ou se font face
États qui sont limitrophes ou se font face
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "limitrophe des trois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, c ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often ...[+++]


chemin de fer limitrophe | réseau limitrophe

neighbouring railway


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


État limitrophe | pays limitrophe | État voisin | pays voisin

neighbouring state | adjacent state


territoire étranger jouxtant la frontière suisse (1) | région étrangère limitrophe (2) | pays limitrophe (3)

adjoining part of neighbouring countries


États dont les côtes sont adjacentes ou se font face [ États qui sont limitrophes ou se font face | États adjacents ou opposés | États limitrophes ou se font face ]

Adjacent or Opposite States [ Adjacent or Opposing States ]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alim ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by: (a) the presence of abnormal or impaired development that is manifest before the age of three years, and (b) the characteristic type of abnormal functioning in all the three areas of psychopathology: reciprocal social interaction, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour. In addition to these specific diagnostic features, a range of other nonspecific problems are common, such as phobias, sleeping and eating disturbances, temper tantrums, and (self-directed) aggression. | Autistic disorder Infantile:autism | psychosis | Kanner's syndrome


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


trois quarts de rente d'invalidité | trois quarts de rente

three-quarter invalidity pension | three-quarter pension | 75% invalidity pension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Finlande est devenue éligible au titre d'Interreg II lors de son adhésion; elle a obtenu au titre d'Interreg IIA (1995-1999) un montant total de 34 millions d'euros pour les trois régions limitrophes de la Russie (Sud-Est de la Finlande: 9,6 millions d'euros, région de Carélie: 13,9 millions d'euros, région Barents: 10,5 millions d'euros).

Finland became eligible for Interreg II on its accession and under Interreg IIA (1995-99) received a total of 34 million euro for the three regions bordering on Russia (South East Finland: 9,6 million euro; Karelia Region: 13,9 million euro; Barents Region: 10,5 million euro).


Si les activités programmées, qui touchent directement à la migration, sont particulièrement importantes pour ces trois régions limitrophes de la future Europe élargie, la question de la migration revêt également une importance croissante dans les discussions et la coopération engagées avec d'autres régions, même si celles-ci sont a un stade moins avancé.

If the programmed activities directly related to migration are particularly important for these three regions bordering the future enlarged Europe, the issue of migration is also becoming increasingly important in the discussion and cooperation with other regions even if it remains at an earlier stage.


La stratégie comporte trois éléments: une modification de la Loi du traité des eaux limitrophes internationales de façon à accorder au fédéral un pouvoir de réglementation quant au prélèvement d'eau à grande échelle dans les eaux frontalières; un renvoi conjoint avec les États-Unis à la Commission internationale pour étudier les effets de la consommation, du détournement et du prélèvement d'eau, y compris à des fins d'exportation ...[+++]

There are three parts to the strategy: changes to the International Boundary Waters Treaty Act in order to give the federal government regulatory powers over bulk removal of boundary waters; a joint reference with the United States to the International Joint Commission to investigate the effects of consumption, diversions and removals including those for export purposes in boundary waters; and a proposal to develop, in co-operation with the provinces and territories, a Canada-wide accord on bulk water removal so as to protect Canadian water basins.


Comme je l'ai dit plus tôt, le gouvernement fédéral a adopté trois approches: premièrement, une demande à la Commission mixte internationale, créée en vertu du Traité des eaux limitrophes; deuxièmement, l'Accord pancanadien sur l'eau dont je vais un peu plus parler dans quelques instants; troisièmement, des modifications à la Loi du Traité des eaux limitrophes internationales.

As I said earlier, there were three approaches the federal government took: one, a reference to the International Joint Commission, which came into being under the Boundary Waters Treaty; second, the Canada-wide accord on water, and I'll talk more about that in a minute; and third, changes to the International Boundary Waters Treaty Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela met un terme au travail de notre comité concernant le projet de loi modifiant la Loi du Traité des eaux limitrophes internationales pour interdire le prélèvement d'eau en vrac des bassins limitrophes. Cela fait partie d'un projet en trois volets du gouvernement du Canada visant à garantir que les gouvernements provinciaux et fédéral collaboreront pour protéger nos eaux, qui constituent une ressource naturelle précieuse.

This then completes our work as a committee in terms of this bill amending the International Boundary Waters Treaty Act, which will prohibit the removal of bulk waters from boundary waters, and is part of a three-part program by the Government of Canada to ensure that the provincial and federal governments work together to protect our waters as a precious natural resource of this country.


Les frontaliers peuvent obtenir un permis de franchissement local de la frontière qui leur permet d’entrer dans l’État membre voisin et d’y séjourner pendant une période non interrompue dont la durée est déterminée par les deux pays limitrophes mais qui ne peut néanmoins dépasser trois mois.

Cross‑border workers may obtain a local border traffic permit which enables them to enter the neighbouring Member State and remain there for an uninterrupted period, the duration of which is determined by the two neighbouring States, but may not exceed three months.


Lors de la session de janvier, la Présidence suédoise a répondu à une de mes questions relatives à la situation actuelle en Biélorussie, pays limitrophe des trois pays candidats que sont la Lettonie, la Lituanie et la Pologne, ainsi qu’aux mesures qu’il y a lieu de prendre pour éclaircir le sort de trois personnalités disparues, à savoir l’ancien ministre de l’intérieur, M. Jurij Zaherenko, l’ancien vice-président Victor Gonchar ainsi que le cameraman russe Dmitrij Zavadskij.

During the January part-session, the Swedish Presidency answered a question I had asked concerning the situation in Belarus – a neighbour of the three applicant countries Latvia, Lithuania and Poland – and the measures and steps to be taken to clarify the fate of three missing persons, namely the former Interior Minister Jurij Zaherenko, former Deputy Chairman Victor Gonchar, and the Russian film-maker, Dmitrij Zavadskij.


18. souligne sa décision de mobiliser l'instrument de flexibilité pour l'exercice 2002, ce qui représente un montant de 170 millions d'euros de crédits d'engagement pour financer la conversion du secteur de la pêche en Espagne et au Portugal et compenser les effets de la non-signature de l'accord de pêche avec le Maroc, ainsi qu'un montant de 30 millions d'euros en crédits d'engagement pour financer des projets dans les régions limitrophes des pays candidats qui seront affectées par l'élargissement; prend acte de la déclaration commune dans laquelle les trois ...[+++]

18. Stresses its decision to mobilise the flexibility instrument for the financial year 2002, involving an amount of EUR 170 million in commitment appropriations to finance the conversion of the Spanish and Portuguese fisheries sectors and to offset the impact of the failure to sign the fisheries agreement with Morocco, and an amount of EUR 30 million in commitment appropriations to finance projects in regions bordering candidate countries which will be affected by enlargement; takes note of the joint declaration by the three institutions, expressing their will to enter in the 2003 budget the EUR 27 million not included in the 2002 budg ...[+++]


La stratégie comporte trois éléments: premièrement, la modification de la Loi sur le traité des eaux limitrophes internationales de façon à accorder au fédéral un pouvoir de réglementation quant au prélèvement d'eau à grande échelle dans les eaux frontalières; deuxièmement, un renvoi conjoint avec les États-Unis et le CMI pour étudier les effets de la consommation, du détournement et du prélèvement d'eau, y compris à des fins d'ex ...[+++]

There are three parts to the strategy: first, changes to the International Boundary Waters Treaty Act in order to give the federal government regulatory power over the bulk removal of boundary waters; second, a joint reference, with the United States and the IJC, to investigate the effects of consumption, diversion and removal of water, including for export purposes, in boundary waters; and third, a proposal to develop, in co-operation with the provinces and territories, a Canada-wide accord on bulk water removal so as to protect Canadian water basins (1820) On February 10, 1999, Canada and the United States appointed the IJC. After no ...[+++]


Selon la Commission, la création de commissariats communs et de centres de coopération policière et douanière dans toutes les régions limitrophes des frontières de l'Union, y compris dans les pays candidats, constitue un bon moyen d'atteindre plusieurs objectifs importants à la fois: diminution des infractions, meilleure visibilité pour le public, instauration d'une confiance mutuelle entre les divers services des États membres concernés, et coopération efficace entre la police, les douanes et les autorités judiciaires, lorsque ces trois ...[+++]

The Commission sees the establishment of Joint Police Stations or Police and Customs Co-operation Centers in all internal border regions of the Union, including the candidate countries, as an effective instrument to simultaneously reach a number of important objectives: reduction of crime; increase visibility vis à vis the public; build up mutual confidence and trust between the various services of the Member States concerned; and finally the building of effective co-operation between police, customs and judicial authorities where these three services cooperate in such centers.


w