Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère d'acceptation
Critère de compétitivité
Critère de la sauvegarde de la compétitivité
Critère de nécessité de la concurrence
Critère de pessimisme
Critère de pessimisme de Wald
Critère de préservation de la compétitivité
Critère de regret de Savage
Critère de regret minimax
Critère du maxi-min
Critère du maximum de gain minimum
Critère du mini-max regret
Critère du minimax-regret
Critère lié au maintien de la compétitivité
Critère lié à la préservation de la compétitivité
Critère maximin
Critère mini-max regret
Critère minimal de montée au décollage
Critère minimax regret
Critères limites
Exigence limitative de montée après décollage
Limites chiffrées des critères
Nombre limite pour acceptation

Vertaling van "limites et critères " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Definition: Disorder involving persistent dissocial or aggressive behaviour (meeting the overall criteria for F91.- and not merely comprising oppositional, defiant, disruptive behaviour) occurring in individuals who are generally well integrated into their peer group. | Conduct disorder, group type Group delinquency Offences in the context of gang membership Stealing in company with others Truancy from school


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif

Definition: Disorder characterized by the combination of persistent dissocial or aggressive behaviour (meeting the overall criteria for F91.- and not merely comprising oppositional, defiant, disruptive behaviour) with significant pervasive abnormalities in the individual's relationships with other children. | Conduct disorder, solitary aggressive type Unsocialized aggressive disorder




limites chiffrées des critères

limits of the criteria


critère d'acceptation | nombre limite pour acceptation

acceptance number


critère minimax regret [ critère de regret de Savage | critère du minimax-regret | critère du mini-max regret | critère mini-max regret | critère de regret minimax ]

minimax-regret criterion [ mini-maxi regret | Savage criterion | minimax loss criterion | minimax regret criterion ]


critère de compétitivité [ critère de la sauvegarde de la compétitivité | critère de nécessité de la concurrence | critère de préservation de la compétitivité | critère lié à la préservation de la compétitivité | critère lié au maintien de la compétitivité ]

competitive need criterion


critère maximin [ critère de pessimisme de Wald | critère de pessimisme | critère du maxi-min | critère du maximum de gain minimum ]

maximin strategy [ maximin criterion | maxim criterion | maximin pay-off criterion | Wald criterion ]


critère minimal de montée au décollage | exigence limitative de montée après décollage

limiting take-off climb requirement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Carter Hoppe: Toutefois, contrairement à ce qui est prévu à l'article 9, le Conseil sur la politique d'immigration du Canada n'est pas d'avis qu'il faille limiter les critères à des cas particuliers.

Mr. Carter Hoppe: But unlike clause 9, the Canadian Immigration Policy Council doesn't think that those circumstances should be limited to special cases.


En omettant d'énoncer le concept de caractère raisonnable et en limitant les critères d'évaluation de la contrainte excessive, le projet de loi S-5, tout comme la loi ontarienne, peut faire l'objet d'une interprétation étroite et rigide.

By not stating the concept of reasonableness and by limiting the criteria for undue hardship, Bill S-5, like the Ontario law, is subject to narrow and rigid interpretation.


L'évaluation du respect des conditions se limite aux critères énoncés dans les règles spécifiques des Fonds et aux critères énoncés à la partie II de l'annexe XI.

The assessment of fulfilment shall be limited to the criteria laid down in the Fund-specific rules and in Part II of Annex XI.


L'évaluation du respect par la Commission des conditions applicables se limite aux critères définis par les règles spécifiques des Fonds concernés et aux critères de la partie II de l'annexe XI et elle respecte les compétences nationales et régionales pour ce qui est de décider des mesures spécifiques et adéquates à adopter, y compris le contenu des stratégies.

The assessment of fulfilment by the Commission shall be limited to the criteria laid down in the Fund-specific rules and in Part II of Annex XI, and shall respect national and regional competences to decide on the specific and adequate policy measures including the content of strategies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'évaluation du respect des conditions se limite aux critères énoncés dans les règles spécifiques des Fonds et aux critères énoncés à la partie II de l'annexe XI.

The assessment of fulfilment shall be limited to the criteria laid down in the Fund-specific rules and in Part II of Annex XI.


L'évaluation du respect par la Commission des conditions applicables se limite aux critères définis par les règles spécifiques des Fonds concernés et aux critères de la partie II de l'annexe XI et elle respecte les compétences nationales et régionales pour ce qui est de décider des mesures spécifiques et adéquates à adopter, y compris le contenu des stratégies.

The assessment of fulfilment by the Commission shall be limited to the criteria laid down in the Fund-specific rules and in Part II of Annex XI, and shall respect national and regional competences to decide on the specific and adequate policy measures including the content of strategies.


L'évaluation du respect des conditions se limite aux critères énoncés dans les règles spécifiques des Fonds et aux critères énoncés à la partie II de l'annexe XI.

The assessment of fulfilment shall be limited to the criteria laid down in the Fund-specific rules and in Part II of Annex XI.


Dans le respect des attentes selon lesquelles l'intention du Parlement est que le projet de loi soit conforme à l'accord, de manière transparente, le projet de loi devrait explicitement limiter le critère aux questions d'intérêt national « importantes ».

In keeping with the expectation that Parliament intends the Bill to be transparently consistent with the Agreement, the Bill should confine the criterion expressly to matters of “important” national interest.


Cette législation ne prend toutefois en compte que le critère d’ancienneté du véhicule pour calculer le montant de ces droits et limite ce critère à 10 ans.

However, the Cypriot legislation only takes into account the criterion of age when calculating the duties and limits it to 10 years.


Étant donné que le Parlement n'a prescrit ni limites ni critères, le conseil semble totalement libre de prendre n'importe quelle décision (c'est-à-dire de définir des termes ou d'exempter des projets selon son bon vouloir).

Because Parliament has not prescribed any limits or criteria, the Board appears to have complete, unlimited freedom to make any decision, i.e., to define terms as it chooses, or to exempt any project it chooses.


w