Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limitation complémentaire des émissions
Limitation d'émissions complémentaire
Limitation d'émissions plus sévère
Limitation plus sévère des émissions
Limite d'émission
Limite d'émission d'échappement
Limite d'émissions
Limite de rejet
Limites d'émission
Système de contrôle des émissions
Système de limitation des émissions
Valeur limite d'émission
Valeur limite d'émission acoustique
Valeurs limites d'émission acoustique

Vertaling van "limites d’émissions appropriées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
limite d'émission [ limite d'émissions | limite de rejet ]

emission limit [ limit of emission | release limit ]


limitation plus sévère des émissions (1) | limitation d'émissions plus sévère (2)

more stringent emission limitation


limitation complémentaire des émissions (1) | limitation d'émissions complémentaire (2)

supplementary emission limitation


limite d'émission d'échappement

exhaust emission limit


limite d'émission d'échappement

exhaust emission limit








système de contrôle des émissions | système de limitation des émissions

emission control system


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La législation de l'Union a établi des limites d'émission appropriées concernant la qualité de l'air ambiant pour la protection de la santé humaine et des personnes sensibles en particulier, ainsi que des plafonds d'émission nationaux .

Union legislation has established appropriate emission limits for ambient air quality for the protection of human health and sensitive individuals in particular, as well as for national emission ceilings .


Il convient donc d'introduire une limite d'émissions appropriée.

Therefore, an appropriate emission limit should be introduced.


C'est pourquoi il convient d'introduire de toute urgence une limite d'émissions appropriée.

For that reason, an appropriate emission limit should urgently be introduced.


8. En ce qui concerne l'essai de type I, les limites d'émissions appropriées pour les motocycles L3e-AxE (enduro, x = 1, 2 ou 3) et L3e-AxT (trial, x = 1, 2 ou 3) représentent la somme de L (THC) et L (NOx) visés à l'annexe VI, section A. Les résultats de l'essai relatif aux émissions (NOx + THC) sont inférieurs ou égaux à cette limite (L + L).

8. With regards to test type I, the relevant emission limit for L3e-AxE (Enduro, x = 1, 2 or 3) and L3e-AxT (Trial, x = 1, 2 or 3) motorcycles shall be the sum of L (THC) and L (NOx) of Annex VI (A). The emission test results (NOx + THC) shall be smaller than or equal to this limit (L + L).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seul le motocycle de base à deux roues sur lequel le side-car est monté doit respecter les limites d'émissions appropriées.

Only the base two-wheel motorcycle to which the side-car is fitted must meet the appropriate emission limits.


Les facteurs de détérioration sont utilisés pour établir la conformité avec les exigences des limites d’émission appropriées établies aux tableaux 1 et 2 de l’annexe 1 du règlement (CE) no 715/2007 au cours de la durée de vie utile du véhicule.

The deterioration factors are used to establish compliance with the requirements of the appropriate emissions limits set out in Tables 1 and 2 of Annex 1 to Regulation (EC) No 715/2007 during the useful life of the vehicle.


valeurs limites d'émission totale pour une teneur en oxygène fixée dans la présente partie, pour certaines activités industrielles et certaines substances polluantes ou, en l'absence de telles valeurs, valeurs limites d'émission totale en lieu et place des valeurs limites d'émission fixées dans les annexes appropriées de la présente directive.

total emission limit values at an oxygen content as set out in this Part for certain industrial activities and certain polluting substances or, in case of the absence of such values, total emission limit values replacing the emission limit values as set out in specific Annexes of this Directive.


À cet égard, la Commission fera aussitôt que possible - si c'est faisable, pour la fin de cette année - une proposition au Parlement européen et au Conseil afin d'instaurer ce nouveau cycle d'essai spécifique ainsi que des limites d'émissions appropriées équivalentes à celles qui sont déjà prévues pour 2006 dans cet accord.

In this regard, the Commission will make a proposal as soon as possible, and if feasible by the end of this year, to the European Parliament and to the Council to introduce this new dedicated test cycle together with appropriate emission limits that are equivalent to those which are already foreseen for 2006 in this agreement.


1.2. Pour tous les moteurs de la phase II, si, lorsqu'ils sont soumis aux essais de manière appropriée conformément aux procédures prévues dans la présente directive, tous les moteurs d'essai représentant une famille de moteurs ont des émissions qui, une fois corrigées par multiplication par le facteur de détérioration (DF) prévu dans le présent appendice, sont inférieures ou égales à chaque norme d'émissions de la phase II (limite d'émissions par fam ...[+++]

1.2. For all Stage II engines, if, when properly tested according to the procedures in this Directive, all test engines representing an engine family have emissions which, when adjusted by multiplication by the deterioration factor (DF) laid down in this Appendix, are less than or equal to each Stage II emission standard (family emission limit (FEL), where applicable) for a given engine class, that family shall be considered to comply with the emission standards for that engine class.


2. Dans les cas où ne sont exigées que des mesures discontinues ou d'autres procédures de détermination appropriées, les valeurs limites d'émission fixées aux annexes III à VII sont considérées comme respectées si les résultats de chacune des séries de mesures ou des autres procédures, définis et déterminés selon les modalités arrêtées par les autorités compétentes, ne dépassent pas la valeur limite d'émission.

2. In cases where only discontinuous measurements or other appropriate procedures for determination are required, the emission limit values set out in Annexes III to VII shall be regarded as having been complied with if the results of each of the series of measurements or of the other procedures defined and determined according to the rules laid down by the competent authorities do not exceed the emission limit values.


w