Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limitation complémentaire des émissions
Limitation d'émissions complémentaire
Limitation d'émissions plus sévère
Limitation des émissions
Limitation des émissions atmosphériques polluantes
Limitation plus sévère des émissions
Limite d'émission
Limite d'émissions
Limite de rejet
Limites d'émission
Limites prescrites
Scénario d'émissions prescrit
Système de contrôle des émissions
Système de limitation des émissions
Teneur limite à l'émission
Teneur maximale à l'émission

Vertaling van "limites d'émission prescrites " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
scénario d'émissions prescrit

prescribed emission scenario


limite d'émission [ limite d'émissions | limite de rejet ]

emission limit [ limit of emission | release limit ]


limites prescrites

authorized limits | prescribed limits


limitation plus sévère des émissions (1) | limitation d'émissions plus sévère (2)

more stringent emission limitation


limitation complémentaire des émissions (1) | limitation d'émissions complémentaire (2)

supplementary emission limitation


Limitation des émissions atmosphériques polluantes : véhicules légers [ Limitation des émissions atmosphériques polluantes ]

Air Pollution Emissions and Control: light duty vehicles [ Air Pollution Emissions and Control ]


système de contrôle des émissions | système de limitation des émissions

emission control system


teneur limite à l'émission | teneur maximale à l'émission

maximum emission concentration




limitation des émissions

emission limitation measure (1) | emission limit (2) | limitation of emissions (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'autorité compétente peut décider de ne pas imposer de mesures en continu des NOx et d'exiger des mesures périodiques conformément au point 2.1 c) dans les installations d'incinération des déchets existantes de capacité nominale inférieure à six tonnes par heure ou dans les installations de coïncinération des déchets existantes de capacité nominale inférieure à 6 tonnes par heure, si l'exploitant peut démontrer, sur la base d'informations relatives à la qualité des déchets concernés, aux techniques utilisées et aux résultats de la surveillance des émissions, que les émissions de NOx ne peuvent en aucun cas dépasser la valeur ...[+++]

2.5. The competent authority may decide not to require continuous measurements for HCI, HF and SO2 in waste incineration plants or waste co-incineration plants and require periodic measurements as set out in point 2.1(c) if the operator can prove that the emissions of those pollutants can under no circumstances be higher than the prescribed emission limit values.


pour le SO2 provenant d'installations de combustion brûlant de la biomasse, si l'exploitant peut prouver que les émissions de SO2 ne peuvent en aucun cas être supérieures aux valeurs limites d'émission prescrites.

for SO2 from combustion plants firing biomass if the operator can prove that the SO2 emissions can under no circumstances be higher than the prescribed emission limit values.


Les installations de combustion ont besoin de suffisamment de temps pour mettre en place les mesures de réduction des émissions requises pour se conformer aux valeurs limites d'émission prescrites à l'annexe V.

Combustion plants need sufficient time to install the necessary abatement measures to meet the emission limit values set out in Annex V.


la durée maximale admissible des arrêts, dérèglements ou défaillances techniquement inévitables des systèmes d'épuration ou des systèmes de mesure, pendant lesquels les émissions dans l'air et les rejets d'eaux résiduaires peuvent dépasser les valeurs limites d'émission prescrites.

the maximum permissible period of any technically unavoidable stoppages, disturbances, or failures of the purification devices or the measurement devices, during which the emissions into the air and the discharges of waste water may exceed the prescribed emission limit values.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas des véhicules appartenant à la catégorie N, l’extension de la réception n’est accordée qu’aux véhicules ayant une masse de référence plus faible, si les émissions du véhicule déjà réceptionné satisfont aux limites prescrites pour le véhicule pour lequel l’extension de la réception est demandée.

For category N vehicles, the approval shall be extended only to vehicles with a lower reference mass, if the emissions of the vehicle already approved are within the limits prescribed for the vehicle for which extension of the approval is requested.


4.10.2.2 Au cas où la valeur obtenue lors de l’essai visé au point 4.10.2.1. dépasserait de plus de 0,5 m–1 la valeur indiquée dans la marque de la réception, un véhicule du type considéré ou son moteur doit être soumis à l’essai en régimes stabilisés sur la courbe de pleine charge, décrit à l’annexe IV, appendice 2, point 4.2. Les niveaux d’émission ne doivent pas dépasser les limites prescrites dans l’annexe 7 du règlement no de la CEE/ONU.

4.10.2.2 If the figure determined in the test referred to in point 4.10.2.1. exceeds by more than 0·5 m–1 the figure shown in the approval mark, a vehicle of the type considered or its engine shall be subjected to the test at steady speeds over the full-load curve, as described in section 4.2 of Appendix 2 to Annex IV. The emission levels shall not exceed the limits prescribed in Annex 7 to UN/ECE Regulation No 24


Les réductions déjà opérées des émissions de particules sur les voitures et les poids lourds ne permettent toujours pas de respecter les futures valeurs limites d'émission prescrites par la législation européenne en matière de qualité de l'air (à compter du 1 janvier 2005, nouvelles valeurs limites pour PM10).

The reductions in particulate emissions for private and commercial vehicles that have already been carried out still do not go far enough to meet future ambient air quality standards set by European air quality legislation (a new PM10 limit value will come into force on 1 January 2005).


- pour le SO2 provenant de brûleurs brûlant de la biomasse, si l'exploitant peut prouver que les émissions de SO2 ne peuvent en aucun cas être supérieures aux valeurs limites d'émission prescrites.

- for SO2 from biomass firing boilers if the operator can prove that the SO2 emissions can under no circumstances be higher than the prescribed emission limit values.


- pour le SO2 provenant de brûleurs brûlant de la biomasse, si l'exploitant peut prouver que les émissions de SO2 ne peuvent en aucun cas être supérieures aux valeurs limites d'émission prescrites.

- for SO2 from biomass firing boilers if the operator can prove that the SO2 emissions can under no circumstances be higher than the prescribed emission limit values.


Bien qu'ils soient capables d'atteindre les limites d'émission prescrites par la directive 1999/96/CE, certains moteurs à gaz, de par leur conception, ont du mal à remplir les critères de validité du cycle d'essai en ce qui concerne la précision de la réponse du moteur à gaz aux changements de régime, de couple et de puissance exigés par le cycle d'essai European Transient Cycle (ETC).

While they are able to achieve the emission limits mandated in Directive 1999/96/EC, certain gas engines, by virtue of their design, have difficulty complying with the test cycle validity criteria with respect to the accuracy of the gas engine response to the changes in speed, torque and power demanded by the European Transient Cycle (ETC).


w