Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec douceur plutôt qu'à grands coups
Comparativement à
Contre
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt que
Plutôt rouge que mort
Statut juridique

Vertaling van "limiterai plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


comparativement à [ contre | plutôt que ]

as opposed to


avec douceur plutôt qu'à grands coups

Coaxing rather than firm strokes


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me limiterai plutôt au problème général, qui appelle une solution.

Rather, I will speak to the general problem that needs to be addressed.


Ne pouvant les citer tous, je me limiterai aux dix grands couloirs transeuropéens qui ont été envisagés et au fait que ces infrastructures ont essentiellement été évaluées en grande partie par rapport à l’Union européenne actuelle plutôt qu’à l’UE future. Les pressions des pays qui en font déjà partie ont été énormes, alors que ceux qui frappent à la porte de l’Union européenne n’ont eu aucun pouvoir de négociation, le résultat étant que nous devons à présent essentiellement considérer leurs besoins.

I cannot list them all, so I will confine myself to mentioning the 10 major trans-European corridors planned and the fact that these infrastructures have essentially been assessed, first and foremost, with reference to the present European Union rather than the future EU, in the sense that a great deal of pressure has been exerted by the countries who are already Members while those who are, in any case, already knocking at the European Union’s doors had no bargaining power, with the result that we are now essentially in a position where we do need to consider their needs.


Je ne m'attarderai pas sur la question linguistique ; je me limiterai plutôt à rappeler (parce que c'est un fait historique important) que la version officielle élaborée par la conférence intergouvernementale d'Amsterdam, écrite, entre autres, en langue française, est exactement identique au texte italien actuel.

I will not focus on the linguistic issue but I will restrict myself to pointing out – because it is an important, historic fact – that the official version drawn up by the Intergovernmental Conference of Amsterdam, which was, moreover, in French, is identical to the current Italian text.


Puisque mes questions sont plutôt d'ordre personnel, je me limiterai à en poser une seule à M. Laws.

Because my questions are somewhat personal, I have only one, for Mr. Laws.




Anderen hebben gezocht naar : plutôt bonne confidentialité     comparativement à     contre     intimité plutôt bonne     plutôt     plutôt rouge que mort     statut juridique     limiterai plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limiterai plutôt ->

Date index: 2021-03-03
w