Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte de l'âge de la retraite
Atteinte de l'âge ouvrant le droit à la retraite
Atteinte de la limite d'âge
Barrière
Charge limite de rupture
Frontière étanche
Hausse maximum
Limitation de l'étendue
Limitation de l'étendue de l'audit
Limitation de l'étendue de la vérification
Limitation de l'étendue des travaux
Limitation des travaux
Limitation du travail de révision
Limitation du travail de vérification
Limitation à l’étendue des travaux
Limitations a priori
Limite imperméable
Limite maximale de hausse
Limite up
Limite à flux nul
Limite à la baisse
Limite à la hausse
Limite étanche
Limites a priori
Restrictions a priori
Résistance limite à la traction
Résistance ultime à la rupture

Traduction de «limiter à réaffirmer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limitation de l'étendue des travaux [ limitation de l'étendue de l'audit | limitation de l'étendue | limitation des travaux | limitation à l’étendue des travaux | limitation du travail de vérification | limitation de l'étendue de la vérification | limitation du travail de révision ]

scope limitation [ limitation in audit scope | limitation in scope | limitation in the scope of the audit | limitation in the scope of the auditor’s examination | limitation on scope | scope restriction | scope limitation of an audit ]


limitations a priori [ limites a priori | restrictions a priori ]

a priori limitations


limite étanche | frontière étanche | limite imperméable | limite à flux nul | barrière

barrier boundary | negative boundary


charge limite de rupture | résistance limite à la traction | résistance ultime à la rupture

ultimate tensile strength


limite à la hausse [ hausse maximum | limite maximale de hausse | limite up ]

limit up [ limit gains ]


limite étanche | limite à flux nul

impervious boundary








atteinte de l'âge de la retraite | atteinte de l'âge ouvrant le droit à la retraite | atteinte de la limite d'âge

attainment of retirement age | reaching retirement age
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une première observation sur cet article consiste à réaffirmer que cet article n'est pas limité aux premières élections réalisées en application de la directive.

A first remark to be made on this Article is that its scope is not confined to the first elections conducted in accordance with the Directive.


Cependant, il est devenu évident à mes yeux qu'une telle démarche devrait plutôt être abordée dans le contexte de la modernisation de la Chambre des communes et qu'aujourd'hui, nous devrions tout simplement nous limiter à réaffirmer, en quelque sorte, l'autorité que le Président a toujours eue, ou enfin, depuis 32 ans que nous avons cette procédure.

But it became clear to me that such an approach more properly should be considered in the context of House of Commons modernization and that, today, we should simply confine ourselves to restating, as it were, the authority which the Speaker has always possessed or exercised in the 32 years we have had this procedure.


Il ajoute: « .nous devons constamment affirmer et réaffirmer notre engagement à élargir, plutôt qu'à limiter, l'expression démocratique».

He goes on to say “.to constantly affirm and reaffirm our commitment to extending, rather than limiting, the democratic expression”.


Au printemps 2005, le Parlement européen et le Conseil européen ont réaffirmé l’objectif de l’UE de limiter la hausse globale des températures de surface à 2°C par rapport aux niveaux préindustriels afin d’empêcher un changement climatique dangereux et irréversible.

In spring 2005, the European Parliament and the European Council reaffirmed the EU objective that global surface temperatures should not rise by more than 2°C compared with pre-industrial levels in order to prevent dangerous and irreversible anthropogenic climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
RÉAFFIRMANT que, conformément à la charte des Nations unies et aux principes du droit international, les États ont le droit souverain d'exploiter leurs propres ressources selon leurs politiques en matière d'environnement et de développement et le devoir de veiller à ce que les activités menées dans les limites de leur juridiction ou sous leur contrôle ne causent pas de dommages à l'environnement d'autres États ou de zones ne relevant d'aucune juridiction nationale,

REAFFIRMING that States have, in accordance with the Charter of the United Nations and the principles of international law, the sovereign right to exploit their own resources pursuant to their own environmental and developmental policies, and the responsibility to ensure that activities within their jurisdiction or control do not cause damage to the environment of other States or of areas beyond the limits of national jurisdiction,


Comme l'a constamment réaffirmé la Cour de justice, le Conseil n'est pas réputé compétent pour mettre en œuvre des règles limitant le cumul de deux ou plusieurs pensions dont le droit a été acquis dans des États membres différents en réduisant le montant d'une pension acquise uniquement au titre de la législation nationale.

As has constantly been reaffirmed by the Court of Justice, the Council is not deemed competent to enact rules imposing a restriction on the overlapping of two or more pensions acquired in different Member States by a reduction of the amount of a pension acquired solely under national legislation.


M. Harper (Calgary Sud-Ouest) , appuyé par M. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) , propose, — Que, de l'avis de la Chambre, il est nécessaire, parallèlement au débat public entourant les récentes décisions judiciaires, de réaffirmer que le mariage est et doit demeurer exclusivement l'union d'un homme et d'une femme, et que le Parlement prenne toutes les mesures voulues dans les limites de sa compétence pour préserver au Canada cette définition du mariage.

Mr. Harper (Calgary Southwest) , seconded by Mr. Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast) , moved, — That, in the opinion of this House, it is necessary, in light of public debate around recent court decisions, to reaffirm that marriage is and should remain the union of one man and one woman to the exclusion of all others, and that Parliament take all necessary steps within the jurisdiction of the Parliament of Canada to preserve this definition of marriage in Canada.


À l'inverse, en abordant tous les facteurs comme les résultats de l'emploi et de l'économie qui influencent les régimes de pension, et en ne se limitant pas aux paramètres de conception des pensions, la présente communication réaffirme que c'est grâce à la stratégie de renforcement mutuel des politiques sociales et économiques définie à Lisbonne que l'Europe a les plus grandes chances de garantir la sécurité et la viabilité des systèmes de pension à l'avenir.

Conversely, by addressing all the factors, such as employment and economic performance, that influence pension systems, and not confining itself to the parameters of pension design, this Communication reaffirms that it is by means of the Lisbon strategy of mutually reinforcing social and economic policies that Europe can best hope to provide safe pensions and sustainable pension systems in the future.


À 18 h 30, conformément à l'ordre adopté le jeudi 28 octobre 1999, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Duceppe (Laurier Sainte- Marie), appuyé par M. de Savoye (Portneuf), Que la Chambre réaffirme sa volonté de maintenir les dispositions de l'article 6.1a) de la Loi sur la participation publique au capital d'Air Canada limitant à 10 % des actions votantes la participation d'une personne ou d'un groupe de personnes au capital-actions d'Air Canada.

At 6:30 p.m., pursuant to Order made Thursday, October 28, 1999, the House resumed consideration of the motion of Mr. Duceppe (Laurier Sainte-Marie), seconded by Mr. de Savoye (Portneuf), That this House reaffirms its desire to maintain the provisions of section 6.1(a) of the Air Canada Public Participation Act limiting ownership of the capital stock of Air Canada by any person or group to 10 % of the voting shares.


La première et la seule fonction des premiers parlements était, en fait, de limiter les dépenses de la Couronne. J'exhorte les députés à réaffirmer ce droit des Communes, non pas seulement de façon symbolique ou en paroles, mais en légiférant pour limiter les dépenses prévues dans le discours du Trône.

I implore the members of this House to reassert this right of the Commons, not simply in symbolism or in words but by legislative action, by crowning the speech from the throne with a spending cap.


w