Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Donner un retour d'information à des enseignants
Déterminer les limites d’une propriété
Faire part de remarques à des enseignants
LES
LSE
LSI
Limite d'explosion supérieure
Limite d'explosivité supérieure
Limite d'inflammabilité supérieure
Limite supérieure d'explosibilité
Limite supérieure d'explosion
Limite supérieure d'explosivité
Limite supérieure d'inflammabilité
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque diffamatoire
Remarque incidente
Remarque mordante
Remarquer

Vertaling van "limiter ses remarques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Annexe à «sélection des doses pour les études de carcinogénicité de produits pharmaceutiques» : ajout d'une dose limite avec remarques

Addendum to Dose selection for carcinogenicity studies of pharmaceuticals : addition of a limit dose and related notes


remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers




obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum




limite supérieure d'explosivité | LSE | limite supérieure d'explosion | LSE | limite supérieure d'explosibilité | LSE | limite d'explosivité supérieure | LES | limite d'explosion supérieure | LES | limite supérieure d'inflammabilité | LSI | limite d'inflammabilité supérieure

upper explosive limit | UEL | upper explosion limit | upper flammable limit | upper flammability limit | UFL | upper explosive level | upper explosion level | upper flammable level | upper flammability level


déterminer les limites d’une propriété

determining boundary | measure boundaries | assess boundaries | determine boundaries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certaines limitations de la production constituant des restrictions caractérisées en vertu de l’article 4, paragraphe 1, point b), du règlement d’exemption par catégorie, il est important de faire remarquer que les limitations du domaine d’utilisation ne sont pas considérées comme étant des limitations de la production, étant donné qu’une limitation du domaine d’utilisation ne limite pas la production que le preneur peut produire dans le domaine d’utilisation concédé.

Because certain output restrictions are hardcore restrictions under Article 4(1)(b) of the TTBER, it is important to note that field of use restrictions are not considered to be output restrictions because a field of use restriction does not limit the output the licensee may produce within the licensed field of use.


Toute limitation du nombre de passagers résultant de l’utilisation de fauteuils roulants doit être mentionnée dans le manuel du propriétaire, à la page 2 du certificat de réception UE par type et dans le certificat de conformité (section «Remarques»).

Any limitation in the passenger capacity resulting from the use of wheelchair(s) shall be recorded in the owner’s handbook, on side 2 of the EU type-approval certificate and in the the certificate of conformity (remark section).


– (EN) Monsieur le Président, je souhaite féliciter tous les rapporteurs pour la présentation de leurs rapports et, en raison des contraintes de temps, je souhaiterais limiter mes remarques au rapport Grelier.

– Mr President, I want to congratulate all the rapporteurs on the presentation of their reports and, due to the time constraints, I want to confine my remarks to the Grelier report.


Je parle au nom de la présidente de la Commission des pétitions, qui est malheureusement malade, et je souhaiterais limiter mes remarques au rapport de Mme Paliadeli.

I am speaking on behalf of the Chair of the Committee on Petitions, who unfortunately is ill, and I would like to limit my remarks to Mrs Paliadeli’s report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais limiter mes remarques en tant que rapporteur pour l’APE CARIFORUM, qui est, il est vrai, le seul accord de partenariat économique complet que nous ayons pour l’instant.

I want to concentrate my remarks as rapporteur for the Cariforum EPA, which of course, at the moment, is the only full Economic Partnership Agreement.


Textiles: limite 30 ppm (remarque: les faux positifs sont possibles pour le 4-aminoazobenzène, et une confirmation est donc recommandée).

Textiles limit 30 ppm (note: false positives are possible for 4-aminoazobenzene and confirmation is therefore recommended);


Cuir: limite 30 ppm (remarque: les faux positifs sont possibles pour le 4-aminoazobenzène, le 4-aminodiphényle et la 2-naphthylamine, et une confirmation est donc recommandée).

Leather limit 30 ppm (note: false positives are possible for 4-aminoazobenzene, 4-aminodiphenyl and 2-naphthylamine and confirmation is therefore recommended).


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais limiter mes remarques à deux aspects de la présentation du Conseil: Lisbonne et le programme de La Haye.

– Mr President, I would like to confine my remarks to two aspects of the Council's presentation: Lisbon and the Hague Programme.


- (EN) Madame la Présidente, je voudrais limiter mes remarques au rapport Hermange et commencer par dire qu’il ne s’agit pas du discours que j’avais l’intention de prononcer.

– Madam President, I would like to confine my remarks to the Hermange report, and start by saying this is not the speech that I had intended to make.


[126] Il est utile de faire remarquer que les valeurs limites d'émission de l'annexe à la directive 75/439/CEE concernant l'incinération des huiles usagées seront abrogées par la directive 2000/76/CE sur l'incinération des déchets.

[126] It is worth noting that the emission limit values of the Annex to Directive 75/439/EEC for the incineration of waste oils will be repealed by Directive 2000/76/EC on the incineration of waste.


w