Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "limite est dudit lot 13 situé " (Frans → Engels) :

DE LÀ, en direction est, en ligne droite à travers les lots 26 et 23 du plan de corporation n 5, jusqu’au point de la limite est dudit lot 23, situé à 170,0 m au nord de l’angle sud-est dudit lot 23;

THENCE easterly in a straight line across Lots 26 and 23 Corporation Plan No. 5 to a point in the eastern boundary of the said Lot 23 distant 170 m measured northerly from the southeasterly corner of the said Lot 23;


De là, en direction est et en ligne droite, à travers les lots 14 et 13 de la concession 5, jusqu’à un point de la limite est dudit lot 13 situé à 1 110 m au nord de l’angle sud-est de ce lot;

THENCE easterly in a straight line across Lot 14 and Lot 13 Concession 5 to a point in the eastern boundary of Lot 13 Concession 5, distant 1 110 m measured northerly thereon from the southeasterly corner of the said Lot 13 Concession 5;


De là, en direction est et en ligne droite, à travers la réserve pour chemin séparant les lots 12 et 13 de la concession 5, jusqu’à un point de la limite ouest dudit lot 12 situé à 1 110 m au nord de l’angle sud-ouest de ce lot;

THENCE easterly in a straight line across the road allowance between Lot 12 and Lot 13 Concession 5 to a point in the western boundary of Lot 12 Concession 5, distant 1 110 m measured northerly thereon from the southwesterly corner of the said Lot 12 Concession 5;


De là, en direction est et en ligne droite, à travers les lots 20 et 19 de la concession 5 jusqu’à un point de la limite est dudit lot 19 situé à 1 110 m au nord de l’angle sud-est de ce lot;

THENCE easterly in a straight line across Lot 20 and Lot 19 in Concession 5 to a point in the eastern boundary of Lot 19 Concession 5, distant 1 110 m measured northerly thereon from the southeasterly corner of the said Lot 19 Concession 5;


De là, en direction est et en ligne droite, à travers la réserve pour chemin séparant les lots 18 et 19 de la concession 5, jusqu’à un point de la limite ouest dudit lot 18 situé à 1 110 m au nord de l’angle sud-ouest de ce lot;

THENCE easterly in a straight line across the road allowance between Lots 18 and 19 Concession 5 to a point in the western boundary of Lot 18 Concession 5, distant 1 110 m measured northerly thereon from the southwesterly corner of the said Lot 18 Concession 5;


5. La Commission peut limiter les droits et les obligations énoncés à l’article 4, paragraphe 1, à l’article 11, à l’article 12, paragraphe 1, et aux articles 13 à 17 du règlement (CE) no 45/2001 lorsqu’une telle limitation constitue une mesure nécessaire pour sauvegarder les intérêts visés à l’article 20, paragraphe 1, points a) et e), dudit règlement pendant la période durant laquelle des mesures sont mises en ...[+++]

5. The Commission may restrict the rights and obligations under Article 4(1), Article 11, Article 12(1) and Articles 13 to 17 of Regulation (EC) No 45/2001 where such restriction constitutes a necessary measure to safeguard the interests referred to in points (a) and (e) of Article 20(1) of that Regulation during the period in which actions are being planned or performed to verify compliance with food or feed law or to ensure the enforcement of food or feed law in the specific case to which the information relates.


La date de durabilité minimale ou la date limite de consommation, conformément à la directive 2000/13/CE, peut faire office de mention permettant d’identifier le lot, à condition qu’elle soit indiquée de façon précise.

The date of minimum durability or ‘use by’ date, may, in conformity with Directive 2000/13/EC, serve as the lot identification, provided it is indicated precisely.


1. Pendant la période visée à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 1260/2001, le sucre C visé à l'article 13 dudit règlement, exporté conformément aux dispositions pertinentes du règlement (CEE) n o 2670/81 de la Commission du 14 septembre 1981 établissant les modalités d'application pour la production hors quota dans le secteur du sucre, et introduit pour y être consommé à Madère et aux îles Canaries sous forme de sucre blanc relevant du code NC 1701 et pour être raffiné et consommé aux Açores sous forme de sucre brut relevant du code NC 1701 12 10 ou NC 1701 11 10, bénéficie, dans les conditions fixées par le présent règle ...[+++]

1. During the period referred to in Article 10(1) of Regulation (EC) No 1260/2001, the C sugar referred to in Article 13 of that Regulation, exported pursuant to Commission Regulation (EEC) No 2670/81 of 14 September 1981 laying down detailed implementing rules in respect of sugar production in excess of the quota and introduced to be consumed in Madeira and the Canary Islands in the form of white sugar under code NC 1701 and to be refined and consumed in the Azores as raw sugar under code NC 1701 12 10 and/or NC 1701 11 10, shall benefit, under the conditions of this Regulation, from the exemption regime relating to import duties within the limit ...[+++]


Les coefficients Ki déterminés selon les procédures décrites à l’annexe 13, point 3 du règlement no 83 de la CEE/ONU pour la réception d’un type de véhicules équipé d’un dispositif à régénération discontinue peuvent être étendus à d’autres véhicules qui répondent aux critères visés au point 3.1.4.1. et dont la masse de référence se situe dans les limites des deux classes d’inertie équivalente plus élevées ou dans tout autre classe d’inertie équivalente plus basse.

The Ki factors developed by the procedures in section 3 of Annex 13 of UN/ECE Regulation No 83 for type-approval of a vehicle type with a periodically regenerating system, may be used by other vehicles which meet the criteria referred to in section 3.1.4.1 and have a reference mass within the next two higher equivalent inertia classes or any lower equivalent inertia.


1. Pendant la période visée à l’article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1260/2001, le sucre C visé à l’article 13 dudit règlement, exporté conformément aux dispositions pertinentes du règlement (CEE) no 2670/81 de la Commission du 14 septembre 1981 établissant les modalités d’application pour la production hors quota dans le secteur du sucre , et introduit pour y être consommé à Madère et aux îles Canaries sous forme de sucre blanc relevant du code NC 1701 et pour être raffiné et consommé aux Açores sous forme de sucre brut relevant du code NC 1701 12 10, bénéficie, dans les conditions fixées par le présent règlement, du régime d’ ...[+++]

1. During the period referred to in Article 10(1) of Regulation (EC) No 1260/2001, C sugar referred to in Article 13 of that Regulation, exported in accordance with the relevant provisions of Commission Regulation (EEC) No 2670/81 of 14 September 1981 laying down detailed implementing rules in respect of sugar production in excess of the quota and brought in to be consumed in Madeira and in the Canary Islands in the form of white sugar falling within CN code 1701 and to be refined and consumed in the Azores in the form of raw sugar falling within CN code 1701 12 10, shall benefit, under the conditions set out in this Regulation, from the exemption from import duties within the ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : limite     limite est dudit     travers les lots     lot 23 situé     limite est dudit lot 13 situé     limite ouest     limite ouest dudit     séparant les lots     lot 12 situé     lot 19 situé     lot 18 situé     commission peut limiter     commission     dudit     des mesures     date limite     directive 2000 13 ce     condition qu’elle soit     dans la limite     l'article 13 dudit     dans les limites     dont     référence se situe     l’article 13 dudit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limite est dudit lot 13 situé ->

Date index: 2024-04-16
w