Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date butoir
Date limite
Dernière limite d'heure
Heure d'expiration
Heure d'expiration d'une autorisation
Heure de départ
Heure de limite de validité d'une autorisation
Heure limite
Heure limite de libération de la chambre
Limite d'heure
Réaction dépressive
Réactionnelle
Régime de toutes les trois heures
Stress
échéance
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «limite des trois heures » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention No 1 tendant à limiter à huit heures par jour et à quarante-huit heures par semaine le nombre des heures de travail dans les établissements industriels

Convention No. 1 limiting the Hours of Work in Industrial Undertakings to Eight in the Day and Forty-eight in the week




Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habitue ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, ...[+++]


teneur limite de 830 mg/m³, moyenne sur une demi-heure [ teneur limite de 830 mg/m³, en tant que moyenne sur une demi-heure ]

limit of 830 mg/m³ (half-hour average)


dernière limite d'heure [ limite d'heure ]

latest posting time [ posting time ]


heure de limite de validité d'une autorisation | heure d'expiration d'une autorisation

clearance void time


heure de limite de validité d'une autorisation | heure d'expiration

clearance void time


heure de départ | heure limite de libération de la chambre

check-out time | check-out hour


échéance | heure limite | date limite | date butoir

deadline
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant que le sommet UE-Russie du 28 janvier 2014 s'est limité à une réunion de trois heures axée sur un nombre limité de points, témoignant des défis auxquels sont confrontées les relations entre l'Union et la Russie, essentiellement en raison de la pression exercée par la Russie sur les partenaires orientaux;

B. whereas the EU-Russia summit of 28 January 2014 was reduced to a three-hour restricted meeting that focused on a limited number of issues, reflecting the challenges in EU-Russia relations, mostly as a result of Russia’s pressure on Eastern Partners;


B. considérant que le sommet UE-Russie du 28 janvier 2014 s'est limité à une réunion de trois heures axée sur un nombre limité de points, témoignant de la détérioration des relations entre l'Union et la Russie, essentiellement en raison de la pression exercée par la Russie sur les partenaires orientaux;

B. whereas the EU-Russia summit of 28 January 2014 was reduced to a three-hour restricted meeting that focused on a limited number of issues, reflecting the deterioration in EU-Russia relations, mostly as a result of Russia’s pressure on Eastern Partners;


B. considérant que le sommet UE-Russie du 28 janvier 2014 s'est limité à une réunion de trois heures axée sur un nombre limité de points, témoignant des défis auxquels sont confrontées les relations entre l'Union et la Russie, essentiellement en raison de la pression exercée par la Russie sur les partenaires orientaux;

B. whereas the EU-Russia summit of 28 January 2014 was reduced to a three-hour restricted meeting that focused on a limited number of issues, reflecting the challenges in EU-Russia relations, mostly as a result of Russia’s pressure on Eastern Partners;


C. considérant que le sommet UE-Russie du 28 janvier 2014 s'est limité à une courte réunion de trois heures axée sur un nombre limité de points, témoignant de la détérioration des relations entre l'Union et la Russie, essentiellement en raison de la pression exercée par la Russie sur les partenaires orientaux;

C. whereas the EU-Russia summit of 28 January 2014 was reduced to a three-hour restricted meeting that focused on a limited number of issues, reflecting the deterioration in EU-Russia relations, mostly as a result of Russia’s pressure on Eastern Partners;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le passager d’un vol a-t-il droit à une indemnisation en application de l’article 7 du règlement (CE) no 261/2004 du Parlement européen et du Conseil, du 11 février 2004, établissant des règles communes en matière d'indemnisation et d'assistance des passagers en cas de refus d'embarquement et d'annulation ou de retard important d'un vol, et abrogeant le règlement (CEE) no 295/91 (1) lorsque son vol a subi au départ un retard inférieur aux limites définies à l’article 6, paragraphe 1, du règlement, mais qu’il a atteint sa dernière destination avec au moins trois heures ...[+++] retard par rapport à l'heure d'arrivée prévue ?

Does a passenger have a right to compensation under Article 7 of Regulation (EC) No 261/2004 of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 establishing common rules on compensation and assistance to passengers in the event of denied boarding and of cancellation or long delay of flights, and repealing Regulation (EEC) No 295/91, (1) in the case where departure was delayed for a period which is below the limits specified in Article 6(1) of that regulation, but arrival at the final destination was at least three hours ...[+++]


La définition des heures d'affluence ne s'applique qu'aux jours ouvrables et se limite à un maximum de trois heures le matin et trois heures l'après-midi.

Peak hours shall apply only to working days and shall be limited to a maximum of 3 hours in the morning and to a maximum of 3 hours in the afternoon.


La limite actuelle de trois heures par jour pour la publicité est supprimée.

The existing daily limit of three hours of advertising has been abolished.


Selon la législation grecque, une période nocturne est toute période de huit heures débutant à 22 heures et s'achevant à 6 heures. Un travailleur de nuit est défini comme tout travailleur qui accomplit au minimum trois heures de son temps de travail quotidien pendant une période nocturne, ou tout travailleur qui doit accomplir un travail de nuit pendant au moins 726 heures de son temps de travail annuel, sauf si des conventions collectives ou d'autres réglementations prévoient un nombre d'heures moins élevé.

Under Greek law, night time means any period of eight hours beginning at 10 p.m. and ending at 6 a.m. Night worker is defined as a) any worker who, during night time, works at least three hours of his daily working time or b) any worker who has to perform night work for at least 726 hours of his annual working time, unless a smaller number of hours is provided for in collective agreements or other rules.


Le calcul du nombre d'heures précité tient compte du temps de travail total journalier du travailleur, à condition que cet horaire comprenne au moins trois heures de la période comprise entre minuit et 5 heures, quelle que soit l'heure de début et de fin du travail posté, et à condition que la durée du travail s'élève à sept heures consécutives au minimum.

In calculating the above time, the worker's total daily working time shall be taken into account, provided this includes at least three hours between the period of 12 midnight to 5 a.m., irrespective of the time at which the shift begins and ends, and provided the duration of work is at least seven continuous working hours.


Définition des termes "temps de travail", "période de repos", "période nocturne": toute période d'au moins sept heures, telle que définie par la législation nationale, comprenant en tous cas, l'intervalle compris entre vingt-quatre heures et cinq heures; "travailleur de nuit": tout travailleur qui accomplit durant la période nocturne au moins trois heures de son temps de travail journalier ou une partie de son travail annuel (partie définie par les États membres); "travail posté": tout mode d'organisation du travail en équipe suivan ...[+++]

Definition of the terms "working time", "rest period", "night work": any period of not less than seven hours, as defined by national legislation and including in all cases the period from 12 midnight to 5 a.m.; "night worker": any worker who performs at least three hours of his daily work or a part of his annual work (as defined by the Member States) during the night work period; "shift work": any method of organising work whereby workers succeed each other in the same tasks in accordance wi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limite des trois heures ->

Date index: 2022-01-14
w